Другие треки от emi
Описание
Ассоциированный исполнитель: emi
Композитор, Продюсер: Джером Доан
Автор текста: Эмила Ольшевска
Текст и перевод песни
Оригинал
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Znów krzyczę najgłośniej, kiedy wszyscy milczą.
Obudź mnie, choć jest już widno, to w pełnym słońcu dalej jest mi zimno.
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Obudź mnie i powiedz, że to tylko w mojej głowie.
Ja stłumię emocje, nie zadaję pytań, a dostaję odpowiedź.
To w mojej głowie jestem swoim najgorszym wrogiem.
Jestem tylko twoim zmiennym nastrojem.
Jestem zależna od tego, jaki masz humor.
Wiem, że nie ucieknę.
W plecach blizny po nożach i jeden utknął. Raczej nie zaboli następny.
Ugryzę się w język. Powiesz mi, że tęsknisz, a ja zacznę w to wierzyć.
Utknęłam w pościeli.
Gapię się na księżyc, licząc, że nie przyjdzie jutro.
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Znów krzyczę najgłośniej, kiedy wszyscy milczą.
Obudź mnie, choć jest już widno, to w pełnym słońcu dalej jest mi zimno.
Chcę złapać oddech, nie słyszeć, kim jestem. Czasem nie odezwać się już nigdy więcej.
Obudź mnie, jak wszyscy znikną.
Obudź mnie i powiedz, że to tylko sen.
Chcę złapać oddech i powiedz, że to tylko sen. Kim jestem?
I powiedz, że to tylko w mojej głowie. Ja stłumię emocje.
Nie zadaję pytań, a dostaję odpowiedź.
To w mojej głowie jestem swoim najgorszym wrogiem.
Jestem tylko twoim zmiennym nastrojem.
Obudź mnie, obudź mnie i powiedz, że to tylko sen. Tylko sen.
Tylko sen.
Перевод текста на русский
Разбуди меня, когда они все уйдут.
Я снова кричу громче всех, когда все молчат.
Разбуди меня, хотя уже светло, мне все еще холодно под палящим солнцем.
Разбуди меня, когда они все уйдут.
Разбуди меня и скажи, что это только в моей голове.
Я подавляю свои эмоции, не задаю вопросы, а получаю ответы.
В моей голове я сам себе злейший враг.
Я просто твои перепады настроения.
Я завишу от твоего настроения.
Я знаю, что не убегу.
На его спине есть шрамы от ножей, и один из них застрял. Следующий, наверное, не повредит.
Я прикушу свой язык. Ты скажешь мне, что скучаешь по мне, и я начну в это верить.
Я застрял в простынях.
Я смотрю на луну, надеясь, что она придет не завтра.
Разбуди меня, когда они все уйдут.
Я снова кричу громче всех, когда все молчат.
Разбуди меня, хотя уже светло, мне все еще холодно под палящим солнцем.
Я хочу отдышаться, а не слышать, кто я. Иногда ты больше никогда не говоришь.
Разбуди меня, когда они все уйдут.
Разбуди меня и скажи, что это всего лишь сон.
Я хочу перевести дыхание и сказать тебе, что это всего лишь сон. Кто я?
И скажи мне, что это только в моей голове. Я буду подавлять свои эмоции.
Я не задаю вопросы и получаю ответы.
В моей голове я сам себе злейший враг.
Я просто твои перепады настроения.
Разбуди меня, разбуди меня и скажи, что это всего лишь сон. Просто мечта.
Просто мечта.