Другие треки от AloSofia
Описание
Продюсер: Рикко
Ассоциированный исполнитель: АлоСофия
Композитор: Рикардо Роблес Сантьяго.
Композитор, автор текста: Карлос Хосе Сото Селикруп
Композитор, автор текста: Алондра Баэз Рейес
Текст и перевод песни
Оригинал
Porque es que todo siempre cambia, no todo puede durar, no es que quiera comparar.
Pero siempre duele más y más, me conociste de verdad y hoy nada es igual, fuiste de party sin mí.
Sabes cómo me gustaba, cómo todo acababa, estás de party sin mí.
Subiendo historias con pana y dime quién es Mariana en ese tate ahí.
De estar en ciento mancero, me llevaste al cielo, me cae ligero.
Te soy sincera, siempre me dio miedo, porque de jangueo el cora es ajeno. Nos recuerdo perreando en
Miami, en la cama el VIP, prometiste que estarías pa' mí, ¿cómo se te pudo olvidar?
Pero es que, papi, yo no te voy a pelear, tú te fuiste con tu pana, no me quisiste llevar. Sabes que yo estaba pa' ti, no hay nada que demostrar.
No salgas a buscarme, que no me vas a encontrar, me voy de party sin ti.
Sabes cómo me gustaba, cómo todo acababa, estás de party sin mí.
Subiendo historias con pana y dime quién es Mariana en ese tate ahí.
Me voy de party sin ti, tú andas de party sin mí.
Que yo me tengo que ir, entendí, que yo me tengo que ir.
Me voy de party sin ti.
Y hay un party en Ibiza, ya me voy porque ando con prisa.
Se te fue el avión el domingo ve a la misa y pídele a Dios perdón y no a mí.
Перевод текста на русский
Потому что все всегда меняется, не все может продолжаться, я не хочу сравнивать.
Но всегда болит все больше и больше, ты действительно знал меня, и сегодня все по-другому, ты пошел на вечеринку без меня.
Знаешь, как мне понравилось, чем все закончилось, ты тусуешься без меня.
Загружаю сторис с вельветом и рассказываю, кто такая Марьяна там в той тейте.
Из ста мансеро ты взял меня в рай, я чувствую легкость.
Я буду с тобой честен, меня это всегда пугало, потому что сердцу чуждо тусоваться. Я помню, как мы тверкали
Майами, в постели с VIP, ты обещал, что будешь рядом со мной, как ты мог забыть?
Но дело в том, папочка, я не собираюсь с тобой драться, ты ушёл со своим другом, ты не хотел меня брать. Ты знаешь, что я был рядом с тобой, и нечего доказывать.
Не ищи меня, ты меня не найдешь, я пойду на вечеринку без тебя.
Знаешь, как мне понравилось, чем все закончилось, ты тусуешься без меня.
Загружаю сторис с вельветом и рассказываю, кто такая Марьяна там в той тейте.
Я пойду на вечеринку без тебя, ты пойдешь на вечеринку без меня.
Что мне пора идти, я понял, что надо идти.
Я иду на вечеринку без тебя.
А на Ибице вечеринка, я уезжаю, потому что спешу.
Твой самолет вылетел в воскресенье, иди на мессу и попроси прощения у Бога, а не у меня.