Другие треки от Myke Towers
Описание
Мастеринг-инженер: Джейсен Джошуа
Инженер по микшированию: Джейсен Джошуа
Неизвестен: Хулио «Бати» Эммануэль Батиста Сантос.
Продюсер: Лукас Б.Л.
Вокал: Майк Тауэрс
Руководитель направления A&R: Натали Коттон
Композитор: Хулио Эммануэль Батиста Сантос
Композитор: Лукас Бенджамин Лет Кролл
Композитор: Майкл Торрес
Композитор: Орландо Дж. Сепеда Матос
Текст и перевод песни
Оригинал
Young Kingz, baby (BL, keep 'em busy)
La shorty tiene su flow, la shorty tiene su piquete, su piquete
Si bailaras en el club, te llovieran los billetes y los clientes
No te me confundas, ella tiene lo de ella
No le falta na, lo que no tiene es dueño
En la mesa, sus amigas y las botellas
Nunca había estao con un puertorriqueño
Ta pidiendo que saque tiempo pa vernos
Me la pone fácil, llega a donde yo esté
Te estuve pensando, pero no molesté
Tú sabes que disponible pa ti yo estaré
Cuando estés molesta o estés bien bellaca
Ahí yo estaré
Soy ese que de tu cabeza no sacas
Ahí estaré, ahí yo estaré
Y si te preguntan, contéstales
Si quieres, muéstrale'
Yo estaré pa ti cuando tú más lo necesites
To estos rasca bichos tienen que bajarme el zíper
Pero el mundo de nosotros, tú sabes que ellos no existen
Las amigas ven los carros y preguntan: "¿Con quién te fuiste?"
Conmigo, mis amores, si hago que se enamore
Esas son las primeras en transportar los rumores
Llevando y trayendo, y aunque ella les crea o las ignore
Al final del día siempre termina con el more
Sin ropa en el jacuzzi, prendida en las burbujas
Ya le tiré al pintor pa ver si tu cara dibuja
Tal vez me la tatúe, alguien que me busque la aguja
Pa mí que tú le llevaste mi foto a alguna bruja
Baby, yo estaré
Cuando estés molesta o estés bien bellaca
Ahí yo estaré
Soy ese que de tu cabeza no sacas
Ahí estaré, ahí yo estaré
Y si te preguntan, contéstales
Si quieres, muéstrale' (enséñale a todas)
Yo estaré (ah, ah)
Cuando estés molesta o estés bien bellaca
Ahí yo estaré (Young Kingz, baby)
Soy ese que de tu cabeza no sacas
Ahí estaré, ahí yo estaré (ja, ja, ja)
Y si te preguntan, contéstales (dile)
Si quieres, muéstrale'
Dale, muéstrale y ustedes, pila métanle
No hemos sido nada nunca, por eso no reclamé
Si estoy en despecho, yo pongo música de Ricardo Montaner
Me dice: "Encima tuyo móntame"
Ella tiene más pretendientes, pero a mí es que me copia
Dice que no se ve casándose en la parroquia
No le falta nada, guagua nueva, casa propia
Si va a hablarle a los títeres, la baby saca el Nokia
Yo no le pregunto nada, es porque está pa mí (está pa mí)
Audemars en la muñeca de 50 mil (50 mil)
Me lo mama mientras voy cambiando de carril (de carril)
Ellos que den like en to los post y to los reels
Porque yo estaré
Cuando estés molesta o estés bien bellaca
Ahí yo estaré
Soy ese que de tu cabeza no sacas
Ahí estaré, ahí yo estaré
Y si te preguntan, contéstales
Si quieres, muéstrale'
Перевод текста на русский
Молодой Кингз, детка (BL, держи их занятыми)
У коротышки свой поток, у коротышки свой пикет, свой пикет
Если бы ты танцевал в клубе, пошёл бы дождь с билетами и клиентами.
Не путай меня, у нее есть свое дело
Ему ни в чем не недостает, у него нет только своего хозяина.
За столом ее друзья и бутылки
Я никогда не был с пуэрториканцем
Просим вас найти время, чтобы увидеться с нами.
Он облегчает мне задачу, он приходит туда, где я
Я думал о тебе, но не стал беспокоиться
Ты знаешь, что я буду доступен для тебя
Когда ты расстроен или очень озорной
я буду там
Я тот, кого ты не можешь выкинуть из головы
Я буду там, я буду там
И если они спросят тебя, ответь им
Если хочешь, покажи ему
Я буду рядом с тобой, когда тебе это будет нужно больше всего
Все эти скребки для ошибок должны меня разархивировать.
Но наш мир, ты знаешь, их не существует.
Друзья видят машины и спрашивают: «С кем ты поехал?»
Со мной, любимый, если я заставлю его влюбиться
Они первые, кто распространяет слухи
Несут и приносят, и даже если она им верит или игнорирует
В конце концов, это всегда заканчивается чем-то большим.
Без одежды в джакузи, попавший в пузырьки.
Я уже обратился к художнику, чтобы посмотреть, рисует ли твое лицо
Может быть, я сделаю татуировку, кто-нибудь найдет мне иглу.
Для меня ты отдал мое фото какой-то ведьме
Детка, я буду
Когда ты расстроен или очень озорной
я буду там
Я тот, кого ты не можешь выкинуть из головы
Я буду там, я буду там
И если они спросят тебя, ответь им
Если хочешь, покажи ему (покажи всем)
Я буду (ах, ах)
Когда ты расстроен или очень озорной
Я буду там (Молодой Кингз, детка)
Я тот, кого ты не можешь выкинуть из головы
Я буду там, я буду там (ха, ха, ха)
И если они спросят тебя, ответь им (скажи им)
Если хочешь, покажи ему
Дай, покажи, а ты, вставь.
У нас никогда ничего не было, поэтому я не жаловался
Если я злюсь, я включаю музыку Рикардо Монтаньера.
Он говорит мне: «Посади меня на себя»
У нее больше поклонников, но она меня копирует.
Он говорит, что не видит себя венчающимся в приходе.
Ничего не пропало, новый автобус, собственный дом.
Если она собирается поговорить с куклами, малышка достает Нокию.
Я его ни о чем не спрашиваю, это потому что он для меня (он для меня)
Audemars на запястье за 50 тысяч (50 тысяч)
Он сосет у меня, пока я перестраиваюсь (перестраиваюсь).
Им нравятся все посты и все ролики
Потому что я буду
Когда ты расстроен или очень озорной
я буду там
Я тот, кого ты не можешь выкинуть из головы
Я буду там, я буду там
И если они спросят тебя, ответь им
Если хочешь, покажи ему