Другие треки от Alexander Eder
Описание
Вокалист, Композитор Автор текста: Александр Эдер
Инженер-программист, инженер, продюсер, инженер звукозаписи, композитор, автор текста, инженер по сведению: Йонас Менглер
Композитор: Лукас Гусак
Композитор и автор текста: Никлас Шрегель
Мастеринг-инженер: Марко Колленц
Текст и перевод песни
Оригинал
Wie oft hast du mich angelogen
Und ich gedacht, es wäre wahr?
Ich weiß noch, wie stolz du erzählt hast
Wo du uns siehst in ein paar Jahr'n
Mit dir führte ich nur Monologe
Ich hab geredet mit mir selbst
Ich glaub dir kein Wort
Weil ich weiß, dass du sie wieder nicht hältst
Mein bester Freund hat mich gewarnt
Jetzt weiß ich, was er meint
Ich hab so oft um dich geweint
Doch ich will, dass du weißt
Jetzt geht's mir besser
Ohne dich und denk dran
Du hast uns ruiniert, komplett zerstört
Auch wenn du's nicht gern hörst
Es wird nichts ändern
Auch wenn du dich änderst
Schreibst, dass du mich vermisst
Und ich dir gleich danach zurück
Jetzt geht's mir besser ohne dich
Ey, wie konnt ich mich nur so verlieben?
Fuck, ich komm nicht darauf klar
Wie schaffst du's, in mei'm Arm zu liegen
Und dann in sei'm am nächsten Tag?
Denn dir war egal, dass ich zuhause sitz und mir Sorgen mach
Und die Narben trag ich auf mei'm Herzen, weil du es gebrochen hast
Mein bester Freund hat mich gewarnt
Jetzt weiß ich, was er meint
Ich werd nie wieder um dich wein'n
Doch ich will, dass du weißt
Jetzt geht's mir besser
Ohne dich und denk dran
Du hast uns ruiniert, komplett zerstört
Auch wenn du's nicht gern hörst
Es wird nichts ändern
Auch wenn du dich änderst
Schreibst, dass du mich vermisst
Und ich dir gleich danach zurück
Jetzt geht's mir besser ohne dich (besser ohne dich)
Jetzt geht's mir besser ohne dich (besser ohne dich)
Schreibst, dass du mich vermisst
Und ich dir gleich danach zurück
Jetzt geht's mir besser ohne dich
Перевод текста на русский
Сколько раз ты мне лгал?
И я думал, что это правда?
Я до сих пор помню, как ты гордился, когда сказал это.
Где вы увидите нас через несколько лет
У меня с тобой были только монологи
я разговаривал сам с собой
Я не верю ни единому твоему слову
Потому что я знаю, что ты больше не удержишь ее
Мой лучший друг предупредил меня
Теперь я знаю, что он имеет в виду
Я плакала по тебе так много раз
Но я хочу, чтобы ты знал
сейчас я чувствую себя лучше
Без тебя и помни
Ты нас погубил, полностью уничтожил нас
Даже если тебе не нравится это слышать
Это ничего не изменит
Даже если ты изменишься
Напиши, что скучаешь по мне
И я вернусь к тебе сразу после
Теперь мне лучше без тебя
Эй, как я мог так влюбиться?
Бля, я не могу понять это
Как тебе удается лежать в моих объятиях?
А на следующий день?
Потому что тебя не волновало, что я сижу дома и волнуюсь
И я ношу шрамы на своем сердце, потому что ты сломал его.
Мой лучший друг предупредил меня
Теперь я знаю, что он имеет в виду
Я никогда больше не буду плакать по тебе
Но я хочу, чтобы ты знал
сейчас я чувствую себя лучше
Без тебя и помни
Ты нас погубил, полностью уничтожил нас
Даже если тебе не нравится это слышать
Это ничего не изменит
Даже если ты изменишься
Напиши, что скучаешь по мне
И я вернусь к тебе сразу после
Теперь мне лучше без тебя (лучше без тебя)
Теперь мне лучше без тебя (лучше без тебя)
Напиши, что скучаешь по мне
И я вернусь к тебе сразу после
Теперь мне лучше без тебя