Другие треки от Alexander Eder
Описание
Композитор, автор текста, бэк-вокалист, продюсер, инженер-программист, инженер по сведению: Йоханнес Хербст
Бэк-вокалист, Вокалист, Композитор Автор текста: Александр Эдер
Бэк-вокалист, композитор, автор текста: Флориан Грубер
Бэк-вокалист, композитор, автор текста: Лукас Гусак
Композитор и автор текста: Мишель ван Дайк
Текст и перевод песни
Оригинал
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir, in dir, in dir
Deine Nummer hab ich immer noch, immer noch
Ich schreib dir heimlich Texte spät um Mitternacht und schick's nicht ab
Und ich frag mich, hast du eigentlich auch an mich gedacht?
Das mit uns zwei ist immer gleich
Ich renn dir nach, fang dich nicht ein
Du suchst immer das Weite
Und ich steh hier alleine
Denn du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir
Dir nachzutrauern macht keinen Sinn
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir, in dir, in dir
Dich vermissen ist noch schlimmer, doch immer noch
Schau ich ständig alte Bilder von uns an, stundenlang
Und ich frag mich, ob du überhaupt noch eins von uns hast?
Ich glaub, ich kann nicht ohne dich
Doch dir geht's besser ohne mich
Du suchst immer das Weite
Und ich steh hier allein
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir
Dir nachzutrauern macht keinen Sinn
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir, in dir, in dir
In dir
In dir
In dir
In dir, in dir, in dir, in dir
Перевод текста на русский
В тебе нет любви
Не для меня и ни для кого
В тебе нет любви, в тебе, в тебе
У меня все еще есть твой номер, все еще
Я тайком пишу тебе сообщения поздно в полночь и не отправляю их.
И я спрашиваю себя, действительно ли ты тоже думал обо мне?
С нами всегда одно и то же
Я побегу за тобой, не поймай тебя
Вы всегда ищете пространство
И я стою здесь один
Потому что в тебе нет любви
Не для меня и ни для кого
В тебе нет любви
Нет смысла оплакивать тебя
В тебе нет любви
Не для меня и ни для кого
В тебе нет любви, в тебе, в тебе
Скучаю по тебе еще хуже, но все же
Я постоянно часами смотрю на наши старые фотографии
И мне интересно, есть ли у вас еще один из наших?
Я думаю, что не могу жить без тебя
Но тебе лучше без меня
Вы всегда ищете пространство
И я стою здесь один
В тебе нет любви
Не для меня и ни для кого
В тебе нет любви
Нет смысла оплакивать тебя
В тебе нет любви
Не для меня и ни для кого
В тебе нет любви, в тебе, в тебе
В тебе
В тебе
В тебе
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе