Другие треки от MILLE
Описание
Вокал: МИЛЛЕ
Производитель: МИЛЕ
Продюсер: Алессандро Ди Сьюлло
Производитель: УНБЕРТОПРИМО
Композитор: Элиза Пуччи
Автор текста: Элиза Пуччи
Композитор: Давиде Мальви
Автор текста: Давиде Мальви
Текст и перевод песни
Оригинал
Sei fantastik,
Lavi! Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, ah. Sei fantastik,
Lavi. Sei fantastik, Lavi. Cos'è fantastik? Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik! Stracci, volano stracci.
Tua madre non sa che fai quando è tardi, ma ti ha dato lei quei modi irriverenti, vanno bene col business, ma non con i parenti.
Signore, lo sa, non si sputa per terra, la gente è la passi della nel dopoguerra.
Questo spivare scivola già abbastanza, ci sta fuori il verde, anche quello dell'erba. Ah! Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, ma vedi? Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik.
La gente è stanca, non scopa, non dorme, arriva scema al ventisette.
Passano le feste con gli indiani e le piscione su
YouTube. Ah! Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, ma vedi? Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, ma vedi? Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik.
Sembrava la lunaaa a cento chilometri da me.
Vivere senza bastarmi, sopravvivere alle volte che odio ogni centimetro di me.
Sei fantastik,
Lavi. Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, ma vedi? Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik, Lavi.
Sei fantastik, Lavi. Sei fantastik.
Brava! Bravi. Cut.
Перевод текста на русский
Ты фантастический,
Мыть! Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, ах. Ты фантастический,
Уош. Ты потрясающий, Лави. Что такое фантастика? Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави. Ты потрясающий. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави. Ты потрясающий! Тряпки, тряпки летят.
Твоя мать не знает, что ты делаешь, когда поздно, но она научила тебя этим непочтительным манерам, они хороши в бизнесе, но не с родственниками.
Сэр, вы знаете, на землю не плюйте, люди - это ступеньки послевоенного времени.
Эта плевка уже достаточно скользит, на улице зелень, даже трава. Ах! Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, но видишь? Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты потрясающий.
Люди устали, не трахаются, не спят, тупые приходят в двадцать семь.
Они проводят каникулы с индейцами и облажаются.
Ютуб. Ах! Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, но видишь? Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты потрясающий.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, но видишь? Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты потрясающий.
Это было похоже на луну в сотне километров от меня.
Жить, не будучи достаточным, пережить времена, когда я ненавижу каждый дюйм себя.
Ты фантастический,
Уош. Ты потрясающий, Лави. Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, но видишь? Ты фантастический, Лави. Ты фантастический, Лави.
Ты фантастический, Лави. Ты потрясающий.
Хороший! Отличная работа. Резать.