Другие треки от Nick Schilder
Описание
Диджей, продюсер: Тоби Джейкоб
Диджей: Йоши Брин
Продюсер, диджей: Мэтт Вольф
Композитор, автор текста: Ник Шилдер
Композитор, автор текста: Тоби Джейкоб
Композитор, автор текста: Йоши Брин
Текст и перевод песни
Оригинал
Summer day, summer day. Oh-oh-oh!
Life isn't easy, oh no, it can get lonely.
Sometimes it feels like I'm just going against the wind. Stuck in a feeling that is killing me softly.
You let the sunshine in.
So I go, oh-oh-oh-oh, through the madness and all the sadness.
Oh-oh-oh-oh, you still pull me through.
And it pours, and it rains, and it rains but 'cause of you, it still feels like a summer day.
When you smile, all the clouds go away, love. 'Cause of you, it still feels like a summer day.
Summer day, summer day.
'Cause of you, it still feels like a summer day. Summer day, summer day.
'Cause of you, it still feels like a summer day.
Life isn't easy, it can drive you crazy. Been through the pain, but baby, you are my medicine.
I think I know you, but you, you still amaze me. You let the sunshine in.
And it pours, and it rains, and it rains but 'cause of you, it still feels like a summer day. When you smile, all the clouds go away, love.
'Cause of you, it still feels like a summer day. Summer day, summer day.
'Cause of you, it still feels like a summer day.
Summer day, summer day. 'Cause of you, it still feels like a summer day.
Oh-oh-oh-oh, through the madness and all the sadness.
Oh-oh-oh-oh, you still pull me through.
And it pours, and it rains, and it rains but 'cause of you, it still feels like a summer day. When you smile, all the clouds go away, love.
'Cause of you, it still feels like a summer day. Summer day, summer day.
Перевод текста на русский
Летний день, летний день. О-о-о!
Жизнь нелегка, о нет, может быть одиноко.
Иногда мне кажется, что я просто иду против ветра. Застрял в чувстве, которое мягко убивает меня.
Ты впускаешь солнечный свет.
Итак, я иду, о-о-о-о, сквозь безумие и всю печаль.
О-о-о-о, ты все еще меня вытаскиваешь.
И льет, и идет дождь, и идет дождь, но из-за тебя все еще кажется, что это летний день.
Когда ты улыбаешься, все тучи рассеиваются, любимая. Из-за тебя это все еще похоже на летний день.
Летний день, летний день.
Из-за тебя это все еще похоже на летний день. Летний день, летний день.
Из-за тебя это все еще похоже на летний день.
Жизнь нелегка, она может свести с ума. Я прошел через боль, но, детка, ты мое лекарство.
Я думаю, что знаю тебя, но ты, ты все еще меня поражаешь. Ты впускаешь солнечный свет.
И льет, и идет дождь, и идет дождь, но из-за тебя все еще кажется, что это летний день. Когда ты улыбаешься, все тучи рассеиваются, любимая.
Из-за тебя это все еще похоже на летний день. Летний день, летний день.
Из-за тебя это все еще похоже на летний день.
Летний день, летний день. Из-за тебя это все еще похоже на летний день.
О-о-о-о, сквозь безумие и всю печаль.
О-о-о-о, ты все еще меня вытаскиваешь.
И льет, и идет дождь, и идет дождь, но из-за тебя все еще кажется, что это летний день. Когда ты улыбаешься, все тучи рассеиваются, любимая.
Из-за тебя это все еще похоже на летний день. Летний день, летний день.