Другие треки от Perrie
Описание
Ассоциированный исполнитель, вокал: Перри
Синтезатор, клавишные, барабаны, программист, композитор, автор текста: Чарли Мартин
Композитор, бэк-вокал, гитара, автор текста: Джо Хаусли
Продюсер, гитара, бас, клавишные: Стивен Соломон
Автор текста, композитор: Перри Эдвардс
Автор текста, композитор: Нина Несбитт
Продюсер: Ноктюрны
Инженер по сведению: Марк «Спайк» Стент
Помощник инженера по микшированию: Мэтт Волах
Помощник инженера по микшированию: Киран Бердмор
Мастеринг-инженер: Рэнди Меррилл
Текст и перевод песни
Оригинал
Come round to mine and tell me what's been happening.
You say it's him, that's not very surprising. Your eyes are red, I can tell you've been crying.
You say you're fine, but you're lying. It's the same thing, different day.
Running out of words to say.
I'm a fall-been-there girl, falling for potential, but he can't do the basics, and that shit's essential.
He'll buy you flowers, but he won't call you back.
Ruin your life and then tell you, "Relax. " And look, I get it if the sex is kinda good, but guess what, honey?
If he wanted to, he would. I hate to tell you, but he ain't gonna change.
I know it hurts, and I know it's such a shame.
You're only blind 'cause the sex is kinda good. Not being funny, but if he wanted to, he would.
His sense of vanity got you out here doing charity.
He thinks he needs a lover, what he really needs is therapy. Don't forget your worth, he never puts you first.
I wanna see you with the love I know that you deserve. Same thing, different day.
Running out of words to say.
I'm a fall-been-there girl, falling for potential, but he can't do the basics, and that shit's essential.
He'll buy you flowers, but he won't call you back.
Ruin your life and then tell you, "Relax. " And look, I get it if the sex is kinda good, but guess what, honey?
If he wanted to, he would. I hate to tell you, but he ain't gonna change.
I know it hurts, and I know it's such a shame.
You're only blind 'cause the sex is kinda good.
Not being funny, but if he wanted to, he would. If he wanted to, he would.
If he wanted to, he would.
Girl, if you love him, I love that for you, but I'd fuck him up if you wanted me to.
He'll buy you flowers, but he won't call you back.
Ruin your life and then tell you, "Relax.
" And look, I get it if the sex is kinda good, but guess what, honey? If he wanted to, he would!
He'll buy you flowers, but he won't call you back. Oh. Ruin your life and then tell you, "Relax.
" And look, I get it if the sex is kinda good, but guess what, honey? If he wanted to, he would.
I hate to tell you, but he ain't gonna change.
I know it hurts, and I know it's such a shame.
You're only blind 'cause the sex is kinda good.
Not being funny, but if he wanted to, he would.
Перевод текста на русский
Приходи ко мне и расскажи, что произошло.
Вы говорите, что это он, это не очень удивительно. У тебя красные глаза, я вижу, ты плакала.
Ты говоришь, что с тобой все в порядке, но ты лжешь. То же самое, другой день.
Не хватает слов, чтобы сказать.
Я девушка-неудачница, которая влюбляется в потенциал, но он не может освоить основы, а это очень важно.
Он купит тебе цветы, но не перезвонит.
Разрушить твою жизнь, а потом сказать: «Расслабься». И слушай, я понимаю, если секс хороший, но угадай что, дорогая?
Если бы он захотел, он бы это сделал. Ненавижу это говорить, но он не изменится.
Я знаю, что это больно, и я знаю, что это такой позор.
Ты слеп только потому, что секс хорош. Это не смешно, но если бы он захотел, он бы это сделал.
Его чувство тщеславия заставило тебя заняться благотворительностью.
Он думает, что ему нужен любовник, а на самом деле ему нужна терапия. Не забывайте о своей ценности, он никогда не ставит вас на первое место.
Я хочу видеть тебя с той любовью, которую, я знаю, ты заслуживаешь. То же самое, в другой день.
Не хватает слов, чтобы сказать.
Я девушка-неудачница, которая влюбляется в потенциал, но он не может освоить основы, а это очень важно.
Он купит тебе цветы, но не перезвонит.
Разрушить твою жизнь, а потом сказать: «Расслабься». И слушай, я понимаю, если секс хороший, но угадай что, дорогая?
Если бы он захотел, он бы это сделал. Ненавижу это говорить, но он не изменится.
Я знаю, что это больно, и я знаю, что это такой позор.
Ты слеп только потому, что секс хорош.
Это не смешно, но если бы он захотел, он бы это сделал. Если бы он захотел, он бы это сделал.
Если бы он захотел, он бы это сделал.
Детка, если ты любишь его, я люблю это для тебя, но я бы его трахнул, если бы ты этого захотел.
Он купит тебе цветы, но не перезвонит.
Разрушить свою жизнь, а потом сказать: «Расслабься.
«И послушай, я понимаю, если секс хороший, но угадай что, дорогая? Если бы он захотел, он бы это сделал!
Он купит тебе цветы, но не перезвонит. Ой. Разрушить свою жизнь, а потом сказать: «Расслабься.
«И послушай, я понимаю, если секс хороший, но угадай что, дорогая? Если бы он захотел, он бы это сделал.
Ненавижу это говорить, но он не изменится.
Я знаю, что это больно, и я знаю, что это такой позор.
Ты слеп только потому, что секс хорош.
Это не смешно, но если бы он захотел, он бы это сделал.