Другие треки от Mil Savior
Другие треки от Kerim Delibalta
Описание
Дата выпуска: 26 декабря 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Gözüm arıyor seni, hep arıyor bebeğim. Çalıyor telefon hep başımın ucundan.
Yollarına güller ekilmişti, ben de kopardım seni en gizemli dalından.
Olmazmış, böyle olmazmış, sevenler ayrı kalmazmış.
Sinirim sana olan korkumdan, anladım ki sen dünyamsın.
Çek beni içine bu nefes almak gibi, gör beni hep gör aptallar gibi. Delirtiyor beni gördüğün anlar, huzur göğsünde sallanmak gibi.
Ah bebeğim benim bir çarem yok, hatta başka bir gayem yok.
Bu işlerden de çekinmiştim, anladım kalpte biaden yok.
Kimsem yok ve yarım çantam, bilmem zor rüyaya dalmam.
Sensizlik zor gelir mi ki bitiremedim hiç?
Kimsem yok ve yarım çantam, bilmem zor rüyaya dalmam. Sensizlik zor gelir mi ki bitiremedim hiç?
Gözlerime bakmasa fark edemezdim, olmasaydın kendimden vazgeçemezdim.
Herkesi sevsem de bir sen eder miyi? Bir sen eder miyi?
Yok sanmam yok, günlerce gecelerce sarhoş. Yalnızlık zor gelir mi hiç tecrübe edemedim.
Bir sen eder miyi? Yok sanmam yok, günlerce gecelerce sarhoş.
Yalnızlık zor gelir mi hiç tecrübe edemedim.
Kimsem yok ve yarım çantam, bilmem zor rüyaya dalmam.
Sensizlik zor gelir mi ki bitiremedim hiç?
Kimsem yok ve yarım çantam, bilmem zor rüyaya dalmam.
Sensizlik zor gelir mi ki bitiremedim hiç?
Перевод текста на русский
Мои глаза ищут тебя, всегда ищут тебя, детка. В моей голове всегда звонит телефон.
На твоем пути были посажены розы, поэтому я сорвал тебя с твоей самой загадочной ветки.
Этого не могло случиться, не могло случиться так, влюбленные не остались бы в разлуке.
Моя злость связана с моим страхом перед тобой, я понял, что ты - мой мир.
Возьмите меня, это как дышать, смотрите на меня всегда, как на дурака. Моменты, когда ты видишь меня, сводят меня с ума, покой словно покачивается на твоей груди.
О, детка, у меня нет выбора, у меня даже нет другой цели.
Я тоже боялась этих вещей, я поняла, что в моем сердце нет предвзятости.
У меня нет полутора сумок, мне трудно мечтать.
Неужели без тебя так тяжело, что я не смог закончить?
У меня нет полутора сумок, мне трудно мечтать. Неужели без тебя так тяжело, что я не смог закончить?
Я бы и не заметил, если бы ты не посмотрел мне в глаза, я бы не смог отказаться от себя, если бы ты не посмотрел.
Даже если я люблю всех, стоит ли это того только тебе? Сделал бы это кто-нибудь?
Нет, я так не думаю, он был пьян днями и ночами. Я никогда не испытывал, тяжело ли одиночество или нет.
Сделал бы это кто-нибудь? Нет, я так не думаю, он был пьян днями и ночами.
Я никогда не испытывал, тяжело ли одиночество или нет.
У меня нет полутора сумок, мне трудно мечтать.
Неужели без тебя так тяжело, что я не смог закончить?
У меня нет полутора сумок, мне трудно мечтать.
Неужели без тебя так тяжело, что я не смог закончить?