Другие треки от Hakan Yılmaz
Описание
Продюсер: Хакан Йылмаз
Инженер звукозаписи, инженер сведения, инженер мастеринга: Дениз Суджана
Аранжировщик: Тайлан Эрдаг
Текст и перевод песни
Оригинал
Sorma, o soruyu bana sorma.
Bazı sorular sorulmadan kalmalı aşkta.
Her aşkın gizemli bir adı, tadılmayan bir tadı olmalı.
O tat tadıldığında aşk da dağılır gider ağzında.
Bakma, o bakışla bana bakma.
Bazı bakışlar bakılmadan kalmalı aşkta.
Her aşkın saklı bir odası, açılmayan bir kapısı olmalı.
O kapı açıldığında aşk da uçuşur gider rüzgârda.
Aşma, o denizi sakın aşma.
Bazı denizler aşılmadan kalmalı aşkta.
Her aşkın gizli bir sayısı, görünmeyen bir kıyısı olmalı.
O kıyı göründüğünde aşk da kaybolur gider enginde.
Her aşkın gizli bir sayısı, görünmeyen bir kıyısı olmalı.
O kıyı göründüğünde aşk da kaybolur gider enginde.
Перевод текста на русский
Не спрашивай, не задавай мне этот вопрос.
Некоторые вопросы в любви должны оставаться незаданными.
У каждой любви должно быть загадочное имя и неизведанный вкус.
Когда вы почувствуете этот вкус, любовь исчезнет у вас во рту.
Не смотри, не смотри на меня таким взглядом.
Некоторые взгляды должны оставаться незамеченными в любви.
У каждой любви должна быть потайная комната, дверь, которая не открывается.
Когда эта дверь открывается, любовь улетает на ветру.
Не пересекай, не пересекай это море.
Некоторые моря должны оставаться непересеченными в любви.
У каждой любви должен быть тайный номер, невидимый берег.
Когда этот берег виден, любовь исчезает в глубине.
У каждой любви должен быть тайный номер, невидимый берег.
Когда этот берег виден, любовь исчезает в глубине.