Другие треки от Grażyna Łobaszewska
Текст и перевод песни
Оригинал
Wiosną rusza w żyłach krew, strumienie z gór i po parkach gonią znów psy na sześciu łapach. Kto z nas jak nie aktor Lew?
Kogo do chmur wzniesie rozum ponad zgiełk bitewnych pól.
Miałeś chamie złoty róg. Teraz masz dwa.
Stalną kołkiem w gardłach nam zgody gorzki migdał.
Na rozstajach naszych dróg zalega mgła. Twój sojusznik to twój wróg. Rozum ze szkła.
Według komputera dobrze jest prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to ten kres to nie kres, to raczej jest chimera. Z komputera wszystko prócz łez.
Według komputera dobrze jest, prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to nie kres, to nie kres. To raczej jest chimera.
Z komputera wszystko prócz łez. Prócz łez.
Nie wyrośnie z krótkich gadek elektryczne dziecko twego serca polna gruszka kwast.
Jasna jawa twoim światem jasna niedorzeczność.
Jasny szlak wzrok odebrał ci ten blask.
Według komputera dobrze jest prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to ten kres to nie kres. To raczej jest chimera. Ty najlepiej wiesz to.
Bo od komputera dobrze jest prawie dobrze jest.
Według komputera mały stres tak przez jedno s.
Według komputera to ten kres to nie kres, to raczej jest chimera. Z komputera wszystko prócz.
Перевод текста на русский
Весной кровь течет в жилах, ручьи с гор и собаки на шести ногах снова гоняются друг за другом в парках. Кто из нас, если не актер Лью?
Кто будет поднят к облакам разумом над шумом полей сражений.
У тебя был золотой рог, хам. Теперь у вас есть два.
Согласие «Горький миндаль» — это постоянный кол в нашем горле.
На перекрестке наших дорог стоит туман. Ваш союзник – ваш враг. Разум сделан из стекла.
По мнению компьютера, хорошо – это почти хорошо.
По мнению компьютера небольшой стресс на одну секунду.
Według kres to ten kres to nie kres, to raczej jest chimera. С компьютера всё, кроме слёз.
По мнению компьютера хорошо, почти хорошо.
По мнению компьютера небольшой стресс на одну секунду.
По мнению компьютера, это еще не конец, это еще не конец. Это больше похоже на химеру.
From the computer, everything but tears. Кроме слез.
Электрическое дитя твоего сердца, полевая груша, из коротких разговоров не вырастет.
Яркая реальность – твой мир, яркий абсурд.
Яркий след твоих глаз забрал этот блеск.
По мнению компьютера, хорошо – это почти хорошо.
По мнению компьютера небольшой стресс на одну секунду.
По мнению компьютера, этот конец — не конец. Это больше похоже на химеру. Ты знаешь это лучше всех.
Потому что компьютер хорош, это почти хорошо.
По мнению компьютера небольшой стресс на одну секунду.
По мнению компьютера, этот конец не конец, это скорее химера. С компьютера все, кроме.