Другие треки от Małolat
Другие треки от EMAS
Другие треки от Frank Leen
Другие треки от Dtvnll
Описание
Вокал: Малолат
Вокал: ЭМАС
Вокал: Фрэнк Лин
Производитель: Дтвнл
Программист: Dtvnll
Автор текста: Михал Каплинский
Автор текста: Марцин Цебенько
Автор текста: Тобиас Фризович
Композитор: Доминик Тевнелл
Текст и перевод песни
Оригинал
Niebo nad miastem ciemniejsze niż zwykle. Chciała mówić, ale widzę jak milknie.
Na twarzy prawda. Na ustach mam fikcję. Jej oczy widzą to, czego sobie nie wyśnie.
Dobrze, że nie wiesz i nigdy nie byłaś, gdzie byłem. Do-dobrze.
Krew w moich oczach. Ulica i spacer po linie.
Do-dobrze. Też miałaś hardcore, ale wiesz, wszystko mija. Wiesz, wszystko mija.
Do czekania na ciebie już dawno przywykłem jak dyjak. Dawno przywykłem.
Może tak jest lepiej. Ja nie wiem. Kiedy nic nie mówimy jak posągi.
Teraz tylko naprawiać siebie i nie mówić sobie dzień dobry. Albo nieme rozmowy na story jak Chaplin.
Tylko pozory jak widzenia przez pleksi. Patti Smith i znów poniedziałek. Trzeba żyć.
Już to -powiedziałem. -Umieramy całe życie jak na murze róże.
Poniedziałek coraz bliżej. Już nie umiem uciec.
Umieramy całe życie jak na murze róże. Choć upadam, dalej idę. W końcu czuję ulgę.
Niebo nad miastem to piekło. Nie wszystko da się na miękko. Ona popsuła mi sensor.
Jak można nie poznać osoby pod ręką? Nieme rozmowy jak na InstaStories.
Teraz kto inny gra tam w Monopoly. Korpo do nocy i tak mija serial. Boty z Tindera.
Kanapka bez mięsa. Nadal chce, ale nie wie co. Teraz inną drogą biegnie czarny koń.
Posadził drzewo, a potem je wyciął. A po lekach nie działa libido.
Nie naprawi już tego paragon. Widziałem tu piekło i gram moje fado.
Patti Smith i znów poniedziałek. Trzeba żyć. Ale już to słyszałem.
Umieramy całe życie jak na murze róże. Poniedziałek coraz bliżej.
Już nie umiem uciec. Umieramy całe życie jak na murze róże.
Choć upadam, dalej idę. W końcu czuję ulgę. Umieramy całe życie jak na murze róże.
Poniedziałek coraz bliżej. Już nie umiem uciec.
Umieramy całe życie jak na murze róże. Choć upadam, dalej idę.
W końcu czuję ulgę.
Перевод текста на русский
Небо над городом темнее обычного. Она хотела говорить, но я вижу, как она замолчала.
Истина у тебя на лице. Фантастика у меня на устах. Ее глаза видят то, о чем она не может мечтать.
Хорошо, что ты не знаешь и никогда не был там, где был я. Хороший.
Кровь в моих глазах. Уличная и канатная прогулка.
Хороший. У тебя тоже был хардкор, но знаешь, все проходит. Знаешь, все проходит.
Я привык ждать тебя долго, как черт. Я уже давно привык к этому.
Может быть, так лучше. Я не знаю. Когда мы ничего не говорим, как статуи.
А теперь просто исправь себя и не говори себе доброе утро. Или молчаливые разговоры на шорах, как у Чаплина.
Только видимость, как будто видишь сквозь плексиглас. Патти Смит, и снова понедельник. Вы должны жить.
That's it, I said. -Мы умираем всю жизнь, как розы на стене.
Понедельник все ближе. Я больше не могу сбежать.
Мы умираем всю жизнь, как розы на стене. Хоть я и падаю, я продолжаю идти. Наконец я чувствую облегчение.
Небо над городом – это ад. Не все можно сделать мягко. Она сломала мой датчик.
Как можно не узнать человека под рукой? Тихие разговоры, как в InstaStories.
Теперь там кто-то еще играет в «Монополию». Корпо до ночи, а сериал все равно проходит. Тиндер-боты.
Сэндвич без мяса. Он все еще хочет этого, но не знает чего. Теперь темная лошадка бежит по другому пути.
Он посадил дерево, а затем срубил его. А после приема лекарств либидо не работает.
Квитанция это не исправит. Я видел здесь ад и играю свое фаду.
Патти Смит, и снова понедельник. Вы должны жить. Но я слышал это раньше.
Мы умираем всю жизнь, как розы на стене. Понедельник все ближе.
Я больше не могу сбежать. Мы умираем всю жизнь, как розы на стене.
Хоть я и падаю, я продолжаю идти. Наконец я чувствую облегчение. Мы умираем всю жизнь, как розы на стене.
Понедельник все ближе. Я больше не могу сбежать.
Мы умираем всю жизнь, как розы на стене. Хоть я и падаю, я продолжаю идти.
Наконец я чувствую облегчение.