Другие треки от Tiziano Ferro
Описание
Когда всё рушится не со звуком грохота, а тихо, с шелестом сердца, которое больше не знает, для кого биться. Музыка идёт по осколкам чувств, как по стеклу: больно, но красиво. Каждая нота звучит, будто дыхание того, кто пытался спасти любовь, а спас только воспоминание о ней.
В этой мелодии нет прощения, зато есть честность. Та, что рождается после конца когда уже не ждёшь возвращения, а просто фиксируешь поражение, как факт биографии. И странным образом именно это приносит покой. Потому что иногда разрушить единственный способ выжить.
Tiziano Ferro Management: Управление общей картиной
Производство контента: ОРБИТА
Режиссер: Козимо Алема
Исполнительный продюсер: Маттео Стефани
Линейный продюсер: Алессандро Гуида
Продюсер и первый AD: Матильда Компоста
Оператор: Лука Чути
Художник-постановщик: Алессандро Биджини
Монтажер: Джанлука Скарпа
Стилист: Ник Чериони
Координатор производства: Арианна Пера
Ассистент продюсера: Ребекка Фиори
Помощник режиссера: Роберто Трайнотти
Монтажник: Симона Росси
Бегун: Кьяра Феррари
Бегун: Амбра Сарасено
Стабильный оператор: Никола Дайно
1-й АС: Даниэле Диониси
2-й AC: Габриэле Видетта
Видеоассистент: Леонардо Серпани
Менеджер данных: Сара Тоффанелло
Мастер: Давиде Счепи
Электрик: Фабио Скепи
Электрик: Якопо Антонини
Ключевой захват: Марко Эмиди
Лучший захват мальчика: Патрицио Эмиди
Хват: Андреа Сгруллони
Ассистент стилиста: Илария Таччини
Портной: Виола Санджорджи
Визажист и стилист по прическам: команда Mimmo Laserra
Визажист: Мартина Моралья
Стилист по волосам: Риккардо Сальвитти
Ассистент художника-постановщика: Франческа Фиори
Мастер реквизита: Марко Приори
Рабочий сцены: Алессио Ораксио
Рабочий сцены: Альфонсо Лентини
Рабочий сцены: Диего Санчес
Рабочий сцены: Массимо Термине
Ассистент монтажа: Томмазо Маркези
Цвет: Джорджио Рипа
Координатор постпродакшена: Якопо Тич
Видео BTS: Алессандро Морелли
Фото BTS: Андреа Бьянкера, Якопо Амброджо
Сервис: Паналайт
Администрация: Аньезе Инкурвати, Катерина Бриньоли.
Благодарности: Андреа Ветралла, Симона Валоре, Стефано Сабелли.
Текст и перевод песни
Оригинал
Avevo bisogno di te
Come un angelo bianco
Come vergine un santo
Come chi non ha fede
Però ti ho perso perché
Iniziammo male, ma finimmo pure peggio
Era lui il nemico, era l'oltraggio, ci prendeva e ci buttava
E lo dicevo sempre: "Guarda che qui, prima o poi, qualcuno muore"
È per colpa del
Sì, è per colpa del
Questa è una canzone, la più triste che ho scritto
Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa
Questa è la ragione per cui ho rotto tutto
Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa
E l'ho scritta per noi
E l'ho scritta per
E l'ho scritta per chiunque voglia perdersi e non trovarsi mai
E l'ho scritta per
E l'ho scritta perché non ne potevo più
E l'ho scritta perché gli errori ed il rancore
Da adesso ci faranno ballare
Questa è una canzone, la più triste che ho scritto
Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa
Questa è la ragione per cui ho rotto tutto
Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa
E l'ho scritta per noi
E l'ho scritta perché non credo più alla vita
Adesso che la nostra è finita
Questa è una canzone, la più triste che ho scritto
Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa
Questa è la ragione per cui ho rotto tutto
Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa
E l'ho scritta per me
Sì, l'ho scritta per me
L'ho scritta solo per me
E l'ho scritta per
Перевод текста на русский
ты мне нужен был
Как хранитель
Как девственница, святая
Как и те, у кого нет веры
Но я потерял тебя, потому что
Мы начали плохо, но закончили ещё хуже
Он был врагом, он был возмущением, он взял нас и бросил.
И я всегда говорил это: «Смотри, здесь рано или поздно кто-то умирает»
Это из-за
Да, это из-за
Это песня, самая грустная, которую я написал
Вместо этого это звук моего разбитого сердца.
Вот почему я все сломал
Вместо этого это звук разрушенной любви, которая продолжается и продолжается.
И я написал это для нас.
И я написал это для
И я написал это для всех, кто хочет заблудиться и никогда не найти себя.
И я написал это для
И я написал это, потому что больше не мог этого терпеть.
И я написал это из-за ошибок и обиды
Отныне они заставят нас танцевать
Это песня, самая грустная, которую я написал
Вместо этого это звук моего разбитого сердца.
Вот почему я все сломал
Вместо этого это звук разрушенной любви, которая продолжается и продолжается.
И я написал это для нас.
И я написал это потому, что больше не верю в жизнь
Теперь, когда наше закончилось
Это песня, самая грустная, которую я написал
Вместо этого это звук моего разбитого сердца.
Вот почему я все сломал
Вместо этого это звук разрушенной любви, которая продолжается и продолжается.
И я написал это для себя
Да, я написал это для себя
Я написал это специально для себя
И я написал это для