Другие треки от Fabri Fibra
Описание
Город шипит от перегрева асфальт дымится, окна отражают чужие окна, а мысли разбегаются, как голуби на площади. Всё кажется одновременно важным и бессмысленным: звонки, встречи, лайки, эти бесконечные повороты по внутренней «трассе жизни», где всегда кто-то подрезает.
Она словно навигатор, который сбивается только тогда, когда рядом он. Там, где гул моторов смешивается с битом сердца, а чувства пахнут бензином и недосказанностью. Милано щёлкает зубами, жалит комарами, обещает море, но подсовывает пробки. И всё же из этой суеты рождается странное притяжение чуть нервное, чуть опасное, будто кадр из сериала, который никто не хочет досматривать до титров.
Текст и перевод песни
Оригинал
Il tuo cuore è l'Area C, dimmi dove parcheggiare
Se mi mandi via da qui, testa coda in tangenziale
Questa vita non è un film, è una serie criminale
Dove tu cancelli i link e poi butti via la chiave
Scrivo quando sono giù, mi messaggi e dici: "Sali"
Sotto un cielo che è Bluetooth, tutti pensano agli affari
Per te firmerei cambiali, vuoi cambiarti? Vuoi vantarti?
Con tutti quei pourparler abbiamo fatto note come i cantanti
Siamo andati da mille parti, siamo sopravvissuti ai parti
Non capisco chi c'ho davanti se mi dici: "Sei uno tra i tanti"
E ora siamo nei piani alti, una vista che toglie il fiato
Mentre guardo che muovi i fianchi, manderei questo film da capo
Ma quanti sogni che mi fai fare
Ma non mi lasci mai lucida
Dimmelo tu cos'ho
Ma che ci sono venuta a fare?
Dovevo andarmene subito
Dimmelo tu
Che cos'ho che non riesco a parlare?
Milano, baby, che mi vuoi ammazzare
Milano, baby, ma quante zanzare
Non mi porti mai al mare
Che cosa vuoi da me?
Mi togli il respiro, sembriamo a San Siro, fammi fare un tiro
Non prendermi in giro, mi piaci un casino, mi gioco tutto come al casinò
No, ma non devi dirmi di no (no), insieme noi siamo un'unica pasta
Siamo la frase che si incastra, mi piaci con i pantaloni a vita bassa
Il tempo passa e mi fa agitare e tu sei la mia clessidra
Ora però mi devi abbracciare, io poi ti stringo la vita
Fino all'ultima riga, l'ultima sillaba, l'ultima canzone mai scritta
Finché non parte la sigla, Mago Silvan e la magia sia finita
Ma quanti sogni che mi fai fare
Ma non mi lasci mai lucida
Dimmelo tu cos'ho
Ma che ci sono venuta a fare?
Dovevo andarmene subito
Dimmelo tu
Che cos'ho che non riesco a parlare?
Milano, baby, che mi vuoi ammazzare
Milano, baby, ma quante zanzare
Non mi porti mai al mare
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Che cosa vuoi da me?
Перевод текста на русский
Твое сердце — зона C, скажи мне, где припарковаться.
Если ты отправишь меня отсюда, я пойду на кольцевую дорогу.
«Эта жизнь» — не фильм, это криминальный сериал
Где вы удаляете ссылки, а затем выбрасываете ключ
Я пишу, когда мне плохо, ты пишешь мне и говоришь: «Поднимайся».
Под небом Bluetooth каждый думает о бизнесе
Я бы подписал для тебя счета, ты хочешь измениться? Хотите похвастаться?
Со всеми этими струями мы делали заметки, как певцы.
Мы побывали в тысяче мест, мы пережили роды
Я не пойму, кто передо мной, если ты скажешь мне: «Ты один среди многих»
И вот мы на верхних этажах, вид от которого захватывает дух
Пока я смотрю, как ты двигаешь бедрами, я бы пересмотрел этот фильм еще раз.
Но сколько мечтаний ты заставляешь меня мечтать
Но ты никогда не оставляешь меня ясным
Скажи мне, что у меня есть
Но зачем я сюда пришел?
Мне пришлось уйти немедленно
Ты скажи мне
Что со мной не так, о чем я не могу говорить?
Милан, детка, ты хочешь меня убить
Милан, детка, сколько комаров
Никогда не води меня на пляж
Чего ты хочешь от меня?
У меня перехватывает дыхание, мы выглядим так, словно находимся на Сан-Сиро, позвольте мне сделать снимок
Не смейся надо мной, ты мне очень нравишься, я играю во всё, как в казино
Нет, но ты не должен говорить мне нет (нет), вместе мы одно тесто
Мы — фраза, которая подходит, ты мне нравишься в брюках с заниженной талией.
Время идет и меня волнует, а ты мои песочные часы
Но теперь ты должен меня обнять, тогда я буду держать тебя за талию
До последней строчки, последнего слога, последней когда-либо написанной песни.
Пока не зазвучит музыкальная тема, Маго Сильван и волшебство окончено.
Но сколько мечтаний ты заставляешь меня мечтать
Но ты никогда не оставляешь меня ясным
Скажи мне, что у меня есть
Но зачем я сюда пришел?
Мне пришлось уйти немедленно
Ты скажи мне
Что со мной не так, о чем я не могу говорить?
Милан, детка, ты хочешь меня убить
Милан, детка, сколько комаров
Никогда не води меня на пляж
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?