Другие треки от Annalisa
Описание
Любовь тут не чувство, а стихийное бедствие. Она ломает столы, портит карьеру, опустошает кошелёк и всё равно кажется единственным, ради чего стоит дышать. В ней есть истерика, исповедь и лёгкая насмешка над собой: мол, да, снова продалась за иллюзию, зато честно.
Слова звучат как грех, отпущение и немного комедия где страсть превращается в театр, а роль меняется прямо по ходу пьесы. Быть мужчиной, женщиной, виноватой или святой всё одно, если горишь дотла. Потому что в конце остаётся только одно: даже самый сильный плачет, когда любит по-настоящему.
Концепция Аннализы
Видео Джулио Розати
Исполнительный продюсер: Маттео Стефани
Оператор: Джулио Мелани
Продюсер: Пьер Франческо Кари, Андреа Ветралла
Координатор производства: Гайя Кортеджиано
Продюсер на съемочной площадке: Марко Дзаннони, Лоренцо Брамати
Ассистент продюсера: Франческо Д'Айуто, Джорджия Квалья, Бенедетта Кари, Мануэль Витали
Художник по свету: Симона Джаннико
1-й AC: Джузеппе Торселло
2-й AC: Тереза Гуссо
Мастер: Филиппо Фикоцци
Электрик: Риккардо Асти, Никола Андреола, Давиде Бьянки
Ключевой захват: Клаудио Ди Лоренцо
Лучший захват мальчика: Ричард Альбаран, Адриано Тессарин
Хват: Сэми Бесана
Художник-постановщик: Грета Гаспарини
Художник-постановщик Ассистент: Стефано Склабас
Стилист - Анналиса: Сюзанна Аусони
Ассистент стилиста – Анналиса: Назлин Бонаккорсо
Швея - Анналиса: Антонелла Вино, Лучио Империо
Визажист - Анналиса: Грета Агацци
Стилист по волосам - Анналиса: Андреа Пирани
Визажист - Танцоры: Джулия Фальконе
Стилист-парикмахер – Танцоры: Кьяра Брумана
Текст и перевод песни
Оригинал
Faccio il diavolo per te
Vado al massimo per te
Io mi illumino per te
Anche quando non mi baci per orgoglio
Posso farlo io per te
Vado in terapia per te
Scaglio io la prima pietra
Mi rovino la carriera
Presa da una furia cieca
Per calmarmi sto svuotando il portafoglio
Io mi indebito per te
Ma te lo giuro su Maria
L'amore cieco è una teoria
Non parli mai di gelosia, ma io lo so
Anche un maschio a volte piange
Se fossi nella tua camicia o anche più giù
Mi diresti: "Pervertita", o peggio: "Fai tu"
Ma perdona i miei peccati come ha fatto Gesù
Come hai fatto con le altre
Se fossi un maschio
Io mi venderei per tutto, per zero
Mi venderei per finta e davvero
Io mi venderei solo col pensiero
Solo per lei-ei, solo per lei-ei
Che succede la notte?
Ma che succede la notte?
L'orologio si mette a correre
Come me nella bufera
Per seguire una chimera
Invertire Adamo ed Eva
Fare a botte anche se non c'è bisogno
Spacco il tavolo per te
Ma te lo giuro su Maria
L'amore cieco è una teoria
Non parli mai di gelosia, ma io lo so
Anche un maschio a volte piange
Se fossi nella tua camicia o anche più giù
Mi diresti: "Pervertita", o peggio: "Fai tu"
Ma perdona i miei peccati come ha fatto Gesù
Come hai fatto con le altre
Se fossi un maschio
Io mi venderei per tutto, per zero
Mi venderei per finta e davvero
Io mi venderei solo col pensiero
Solo per lei-ei, solo per lei-ei
Che succede la notte?
Ma che succede la notte?
Ma te lo giuro su Maria
L'amore cieco è una teoria
Non parli mai di gelosia, ma io lo so
Anche un maschio a volte piange
Se fossi nella tua camicia o anche più giù
Mi diresti: "Pervertita", o peggio: "Fai tu"
Ma perdona i miei peccati come ha fatto Gesù
Come hai fatto con le altre
Se fossi un maschio
Io mi venderei per tutto, per zero
Mi venderei per finta e davvero
Io mi venderei solo col pensiero
Solo per lei-ei, solo per lei
Перевод текста на русский
Я буду для тебя дьяволом
Я изо всех сил стараюсь ради тебя
Я загораюсь для тебя
Даже когда ты не целуешь меня из гордости
Я могу сделать это для тебя
Я иду на терапию ради тебя
Я брошу первый камень
я разрушаю свою карьеру
Охваченный слепой яростью
Чтобы успокоиться, я опустошаю свой кошелек
Я влезаю в долги ради тебя
Но я клянусь тебе Марией
Слепая любовь - это теория
Ты никогда не говоришь о ревности, но я это знаю
Даже мужчина иногда плачет
Если бы я был в твоей рубашке или даже ниже
Ты бы сказал мне: «Извращенец», или того хуже: «Ты делаешь это».
Но прости мои грехи, как это сделал Иисус
Как и с другими
Если бы я был мужчиной
Я бы продал себя за все, ни за что
Я бы продал себя по-настоящему и притворился
Я бы продал себя, просто подумав
Только для нее-ей, только для нее-эй
Что происходит ночью?
Но что происходит ночью?
Часы начинают идти
Как я в шторме
Следовать за химерой
Перевернуть Адама и Еву
Сражайтесь, даже если в этом нет необходимости
Я сломаю для тебя стол
Но я клянусь тебе Марией
Слепая любовь - это теория
Ты никогда не говоришь о ревности, но я это знаю
Даже мужчина иногда плачет
Если бы я был в твоей рубашке или даже ниже
Ты бы сказал мне: «Извращенец», или того хуже: «Ты делаешь это».
Но прости мои грехи, как это сделал Иисус
Как и с другими
Если бы я был мужчиной
Я бы продал себя за все, ни за что
Я бы продал себя по-настоящему и притворился
Я бы продал себя, просто подумав
Только для нее-ей, только для нее-эй
Что происходит ночью?
Но что происходит ночью?
Но я клянусь тебе Марией
Слепая любовь - это теория
Ты никогда не говоришь о ревности, но я это знаю
Даже мужчина иногда плачет
Если бы я был в твоей рубашке или даже ниже
Ты бы сказал мне: «Извращенец», или того хуже: «Ты делаешь это».
Но прости мои грехи, как это сделал Иисус
Как и с другими
Если бы я был мужчиной
Я бы продал себя за все, ни за что
Я бы продал себя по-настоящему и притворился
Я бы продал себя, просто подумав
Только для нее-эй, только для нее