Другие треки от Zé Felipe
Другие треки от Ana Castela
Описание
Любовь всегда немного алкоголь - сначала греет, потом кружит голову, а наутро оставляет вкус сожаления и лёгкий стыд за вчерашние откровения. Здесь всё именно так: поцелуи - медленные, слова - обманчивые, чувства - с привкусом соли и вина. Никакой трагедии, просто та привычная драма, когда сердце снова поверило красивой лжи. Танец между болью и страстью, где даже одиночество звучит как припев.
Текст и перевод песни
Оригинал
Eu não sabia que a sua boca mente.
Eu só queria os teus beijos lentamente.
Chorei, eu sei que sentimento não se cobra, mas a paixão cegou os meus olhos e o coração.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é surreal.
Eu não sabia que a sua boca mente.
Eu só queria os teus beijos lentamente.
Chorei, eu sei que sentimento não se cobra, mas a paixão cegou os meus olhos e o coração.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é surreal.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é surreal.
Eu não sabia que a sua boca mente.
Перевод текста на русский
Я не знаю, что такое твоя забота.
Я так хочу, чтобы вы были в долгу.
Хорей, я думаю, что ты не чувствуешь себя коброй, но это больше, чем я, старик и корасан.
Que so me fez chorar, ты.
Que so me fez beber, ты.
О, ты любишь меня, это так плохо.
Mas eu so sei amar, tu.
Mas eu so sei querer, ты.
O seu amor é сюрреалистично.
Я не знаю, что такое твоя забота.
Я так хочу, чтобы вы были в долгу.
Хорей, я думаю, что ты не чувствуешь себя коброй, но это больше, чем я, старик и корасан.
Que so me fez chorar, ты.
Que so me fez beber, ты.
О, ты любишь меня, это так плохо.
Mas eu so sei amar, tu.
Mas eu so sei querer, ты.
O seu amor é сюрреалистично.
Que so me fez chorar, ты.
Que so me fez beber, ты.
О, ты любишь меня, это так плохо.
Mas eu so sei amar, tu.
Mas eu so sei querer, ты.
O seu amor é сюрреалистично.
Я не знаю, что такое твоя забота.