Другие треки от Clueso
Описание
Автор текста, ассоциированный исполнитель, композитор, продюсер: Clueso
Автор текста: Том Хенгельброк
Продюсер, композитор, автор текста: Йенс Шнайдер
Автор текста, композитор, продюсер: Жюль Кальмбахер
Мастеринг-инженер, звукорежиссёр: Никодем Милевски
Текст и перевод песни
Оригинал
Alle haben grad irgendjemand, ich wünscht, ich wär lovesick
Wir könnten losfliegen, loslegen, nur zu zweit
Sandsturm in Marrakesch oder Loreley
Verrückte Dinge tun, Karaoke, Open Mic
Auf 'ner Dachkante sitzen mit 'nem roten Wein
Stattdessen häng ich in Bars ab, nippe am Glasrand
Seh, wie sie Spaß hab'n, wie oft ich gedacht hab
Wenn jemand reinkommt, dass du es bist
Doch es war nie für mich leider
Alle haben grad irgendjemand, ich wünscht, ich wär lovesick
Wie kann es sein, dass ich dich nicht kenne und nicht aus mei'm Kopf krieg?
Kannst du nicht mal eben vorbeikomm'n, wenn es dich doch gibt?
Oh, sag mir, wo du bist
Und ich fall als Letzter aus dem Laden raus
Vorbei an den Fenstern, alle häng'n sie zuhaus
Drück mich vor mei'm Bett und schlaf auf der Couch
Und träum mich weg, wo hast du dich versteckt?
Alle haben grad irgendjemand, ich wünscht, ich wär lovesick
Wie kann es sein, dass ich dich nicht kenne und nicht aus mei'm Kopf krieg?
Kannst du nicht mal eben vorbeikomm'n, wenn es dich doch gibt?
Oh, sag mir, wo du bist
Перевод текста на русский
У каждого сейчас есть кто-то, мне бы хотелось тосковать по любви
Мы могли бы улететь и начать, только мы вдвоем.
Песчаная буря в Марракеше или Лорели
Делать сумасшедшие вещи, караоке, открытый микрофон
Сижу на краю крыши с красным вином.
Вместо этого я тусуюсь в барах, попивая из бокала.
Посмотри, как они веселятся, как я часто думал
Если кто-то и войдет, это ты
Но для меня это никогда не было неудачно.
У каждого сейчас есть кто-то, мне бы хотелось тосковать по любви
Как может быть, что я не знаю тебя и не могу выкинуть тебя из головы?
Ты не можешь просто прийти, если ты существуешь?
О, скажи мне, где ты
И я последний из магазина
Мимо окон их все вешают дома
Прижми меня к кровати и спи на диване.
И мечтай обо мне, где ты прятался?
У каждого сейчас есть кто-то, мне бы хотелось тосковать по любви
Как может быть, что я не знаю тебя и не могу выкинуть тебя из головы?
Ты не можешь просто прийти, если ты существуешь?
О, скажи мне, где ты