Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека Denedim Olmadı

Denedim Olmadı

2:54турецкий хип-хоп 2025-10-24

Другие треки от Faruk Çeliker

  1. Gece Boyu
Все треки

Описание

Иногда боль так красива, что хочется рассматривать её при свете фонаря, как стеклянный осколок - опасно, но завораживающе. Здесь именно такая - тихая, горячая, терпкая. В ней нет истерики, только усталое дыхание после того, как снова «попробовали, но не вышло». Все слова звучат как шепот в полутьме: немного просьбы, немного упрёка, и слишком много правды. Музыка будто гладит по спине, а потом вдруг оставляет - чтобы стало ясно, где заканчивается «мы» и начинается «без тебя».

Слова и музыка: Фарук Челикер, Йора

Аранжировка: Шад, Йора

Микс: Шад

Мастер: Баран Кылкыл

Обложка: Митхат Далгич

Видео: Нихат Челикер

Текст и перевод песни

Оригинал

Sus ben anladım. Bir annen olmadı.

Büyük hatalarım seni tamamladım ya ben sensiz ağladım yine, yine.

Biraz daha kal istedim yanımda hala.

Sıra şu kollarımda hala.

Acılarım biter zamanla. Zaman neden değil bizden yana?

Denedim olmadı. Sınırı zorladın.

Bütün umutlarım yok oldu birden.

Yoluna koymadın. Yaramı dağladın, yaramı dağladın ve durmadın sen. Denedim olmadı.

Denedim olmadı. Sınırı zorladın. Sınırı zorladın. Bütün umutlarım yok oldu birden.

Bütün umutlarım yok oldu birden. Yoluna koymadın. Yoluna koymadın.

Yaramı dağladın, yaramı dağladın ve durmadın sen.

Denedim olmadı. Denedim olmadı. Sınırı zorladın. Sınırı zorladın.

Bütün umutlarım yok oldu birden. Bütün umutlarım yok oldu birden. Yoluna koymadın. Yoluna koymadın.

Yaramı dağladın, yaramı dağladın ve durmadın sen.

Bak bana, bakma başka birine.

Sen yalansın ve o gözlerinde. Her dakika ham senin elinde.

Son duraksın gecenin birinde.

Ama denedim olmadı.

Sınırı zorladın. Bütün umutlarım yok oldu birden.

Yoluna koymadın sen.

Yaramı dağladın, yaramı dağladın ve durmadın sen.

Denedim olmadı.

Denedim olmadı. Sınırı zorladın. Sınırı zorladın. Bütün umutlarım yok oldu birden.

Bütün umutlarım yok oldu birden. Yoluna koymadın. Yoluna koymadın.

Yaramı dağladın, yaramı dağladın ve durmadın sen.

Denedim olmadı. Denedim olmadı.

Sınırı zorladın. Sınırı zorladın. Bütün umutlarım yok oldu birden.

Bütün umutlarım yok oldu birden. Yoluna koymadın. Yoluna koymadın.

Yaramı dağladın, yaramı dağladın ve durmadın sen.

Перевод текста на русский

Заткнись, я понимаю. У тебя не было матери.

Мои большие ошибки сделали тебя законченным, я плакала без тебя снова и снова.

Я хотел, чтобы ты побыл со мной еще немного.

Теперь еще моя очередь.

Моя боль пройдет со временем. Почему время не на нашей стороне?

Я попробовал, но это не сработало. Вы вышли за рамки.

Все мои надежды внезапно исчезли.

Вы не поняли это правильно. Ты прижег мою рану, ты прижег мою рану и не остановился. Я попробовал, но это не сработало.

Я попробовал, но это не сработало. Вы вышли за рамки. Вы вышли за рамки. Все мои надежды внезапно исчезли.

Все мои надежды внезапно исчезли. Вы не поняли это правильно. Вы не поняли это правильно.

Ты прижег мою рану, ты прижег мою рану и не остановился.

Я попробовал, но это не сработало. Я попробовал, но это не сработало. Вы вышли за рамки. Вы вышли за рамки.

Все мои надежды внезапно исчезли. Все мои надежды внезапно исчезли. Вы не поняли это правильно. Вы не поняли это правильно.

Ты прижег мою рану, ты прижег мою рану и не остановился.

Смотри на меня, не смотри ни на кого больше.

Ты ложь и это в твоих глазах. Каждая минута в ваших руках.

Ваша последняя остановка — в час ночи.

Но я попробовал, но это не сработало.

Вы вышли за рамки. Все мои надежды внезапно исчезли.

Вы не поняли это правильно.

Ты прижег мою рану, ты прижег мою рану и не остановился.

Я попробовал, но это не сработало.

Я попробовал, но это не сработало. Вы вышли за рамки. Вы вышли за рамки. Все мои надежды внезапно исчезли.

Все мои надежды внезапно исчезли. Вы не поняли это правильно. Вы не поняли это правильно.

Ты прижег мою рану, ты прижег мою рану и не остановился.

Я попробовал, но это не сработало. Я попробовал, но это не сработало.

Вы вышли за рамки. Вы вышли за рамки. Все мои надежды внезапно исчезли.

Все мои надежды внезапно исчезли. Вы не поняли это правильно. Вы не поняли это правильно.

Ты прижег мою рану, ты прижег мою рану и не остановился.

Смотреть клип Faruk Çeliker - Denedim Olmadı

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam