Другие треки от Sam Fender
Другие треки от Elton John
Описание
Премьера: 17 окт. 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Well, our faces all change from the cruelty of age. I still miss you.
In a dream, you forgave me, and I almost did it myself 'til I woke back up.
I'm always procrastinating, evading the job of going through them boxes in the attic.
As long as there in the dark, there's a flickering spark we revert.
I just wanna talk to you.
Wanna talk with my best friend.
Wanna let go of everything that I could. Wanna show the same to yours instead.
I wanna hurt with you.
Hurt with somebody who understands.
Have the strength to truly like myself, and have the love to take someone's hand.
I was down in the low lights getting hounded by moths and dickheads.
Your uncle came in. I geared up with one of my nose.
He was sovereign, kind as I self-flagellated and groveled.
Told me to come back, but I cheated and I scoobied.
Shrink to my old lick it all back to my brain. But I don't want an excuse for my mess. I just wanna talk to you.
Wanna talk with my best friend.
Wanna let go of everything that I could.
Wanna show the same to yours instead. I wanna hurt with you.
Hurt with somebody who understands.
Have the strength to truly like myself, and have the love to take someone's hand.
I wanna talk to you.
I wanna talk to you.
Oh, I just wanna talk to you.
Oh, I wanna talk to you. Oh, I wanna talk to you.
Oh, I wanna talk to you, talk to you.
Seven years wrapped in youth's green love.
Picked me up and soaked the cancer from my bones.
You were my lovely like a son he never had.
And I ate him out of house and home.
I have learned, and I will never stop learning.
My failures aren't a prize possession. I don't deserve to talk to you.
But I hope that I can root for you.
Give 'em hell, darling.
Перевод текста на русский
Что ж, наши лица все меняются от жестокости возраста. Я все еще скучаю по тебе.
Во сне ты простил меня, и я почти сделал это сам, пока не проснулся.
Я всегда откладываю дела на потом, уклоняюсь от необходимости перебирать коробки на чердаке.
Пока там, в темноте, есть мерцающая искра, мы возвращаемся.
Я просто хочу поговорить с тобой.
Хочу поговорить с моим лучшим другом.
Хочу отпустить все, что мог. Вместо этого хочу показать то же самое своим.
Я хочу причинить тебе боль.
Больно с тем, кто понимает.
Иметь силы по-настоящему любить себя и иметь любовь взять чью-то руку.
Меня преследовали мотыльки и придурки.
Вошел твой дядя. Я приготовился одним носом.
Он был суверенным, добрым, хотя я самобичевал и унижался.
Говорил мне вернуться, но я схитрил и промахнулся.
Сжаться до моего старого, вылизать все это обратно в мой мозг. Но мне не нужны оправдания моему беспорядку. Я просто хочу поговорить с тобой.
Хочу поговорить с моим лучшим другом.
Хочу отпустить все, что мог.
Вместо этого хочу показать то же самое своим. Я хочу причинить тебе боль.
Больно с тем, кто понимает.
Иметь силы по-настоящему любить себя и иметь любовь взять чью-то руку.
Я хочу поговорить с тобой.
Я хочу поговорить с тобой.
О, я просто хочу поговорить с тобой.
О, я хочу поговорить с тобой. О, я хочу поговорить с тобой.
О, я хочу поговорить с тобой, поговорить с тобой.
Семь лет, окутанных зеленой любовью юности.
Поднял меня и вычистил рак из моих костей.
Ты был моим любимым, как сын, которого у него никогда не было.
И я ел его вне дома и дома.
Я учился и никогда не перестану учиться.
Мои неудачи – это не приз. Я не заслуживаю разговора с тобой.
Но я надеюсь, что смогу болеть за тебя.
Устрои им ад, дорогая.