Другие треки от Gracie Abrams
Описание
Где-то между дымом и неоном, между лёгким безумием и почти-болью - там рождается это чувство. Когда взгляд цепляется за взгляд, и всё вокруг будто проваливается в розовое марево. В такие моменты не думают о последствиях: просто хочется поджечь мир ради одного прикосновения.
Пульс совпадает с ритмом, мысли плавятся, а голос внутри тихо шепчет: «пусть будет, как будет». Всё немного опасно, немного красиво, и до неприличия живо. Любовь здесь не про нежность - она про ток по коже, про «стреляй, если хочешь», про сладкое саморазрушение, которое почему-то совсем не страшно.
И да, завтра, возможно, ничего не останется. Но прямо сейчас хочется быть ближе - хоть на вдох, хоть на выстрел.
Текст и перевод песни
Оригинал
(Close to you)
(Close to you)
I don't got a single problem with provocative
See the bodies, how they burn, it's just the way it is
Smoky, dark, crowded room, I need nothing
Under pink light in June (ah-ah-ah)
I was so cool, but then, all of a sudden
You saw me look at you
I burn for you
And you don't even know my name
If you asked me to
I'd give up everything
To be close to you
Pull the trigger on the gun I gave you when we met
I wanna be close to you
Break my heart and start a fire, you got me overnight
Just let me be
Close to you, close to you, close to you
(Just let me be) oh, close to you, close to you, close to you
And now your mouth is moving, cinematic timing
You pull me in and touch my neck, and now I'm dying
You should be mine for life, I'll be signing
Every dotted line (ah-ah-ah)
Chemical override, ultraviolet
You could be mine tonight
And I burn for you
And you don't even know my name
If you asked me to
I'd give you everything
To be close to you
Pull the trigger on the gun I gave you when we met
I wanna be close to you
Break my heart and start a fire, you got me overnight
Just let me be
Close to you, close to you, close to you
(Just let me be) oh, close to you, close to you, close to you
I burn for you
Mm
To be close to you
Pull the trigger on the gun I gave you when we met
I wanna be close to you
Break my heart and start a fire, you got me overnight
Just let me be
Close to you, close to you, close to you
(Just let me be) oh, close to you, close to you, close to you
(Just let me be) oh, close to you, close to you, close to you
(Just let me be) oh, close to you, close to you, close to you
Перевод текста на русский
(Рядом с тобой)
(Рядом с тобой)
У меня нет ни одной проблемы с провокационными
Посмотри на тела, как они горят, это так, как есть.
Дымная, темная, переполненная комната, мне ничего не нужно.
Под розовым светом в июне (а-а-а)
Я был таким крутым, но потом вдруг
Ты видел, как я смотрю на тебя
Я горю для тебя
И ты даже не знаешь моего имени
Если бы ты попросил меня
Я бы отказался от всего
Быть рядом с тобой
Нажми на курок пистолета, который я дал тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой
Разбей мне сердце и разожги огонь, ты поймал меня на ночь
Просто позволь мне быть
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой
(Просто позволь мне быть) о, близко к тебе, близко к тебе, близко к тебе
И теперь твой рот шевелится, кинематографический момент
Ты притягиваешь меня и касаешься моей шеи, и теперь я умираю
Ты должен быть моим на всю жизнь, я подпишу
Каждая пунктирная линия (а-а-а)
Химическая защита, ультрафиолет
Ты мог бы быть моим сегодня вечером
И я горю для тебя
И ты даже не знаешь моего имени
Если бы ты попросил меня
Я бы отдал тебе все
Быть рядом с тобой
Нажми на курок пистолета, который я дал тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой
Разбей мне сердце и разожги огонь, ты поймал меня на ночь
Просто позволь мне быть
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой
(Просто позволь мне быть) о, близко к тебе, близко к тебе, близко к тебе
Я горю для тебя
Мм
Быть рядом с тобой
Нажми на курок пистолета, который я дал тебе, когда мы встретились.
Я хочу быть рядом с тобой
Разбей мне сердце и разожги огонь, ты поймал меня на ночь
Просто позволь мне быть
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой
(Просто позволь мне быть) о, близко к тебе, близко к тебе, близко к тебе
(Просто позволь мне быть) о, близко к тебе, близко к тебе, близко к тебе
(Просто позволь мне быть) о, близко к тебе, близко к тебе, близко к тебе