Другие песни от Rauw Alejandro
Описание
Тут молитва переплетается с искушением: вроде звучит «Santa María, спаси», а между строк чувствуется совсем другое - желание снова и снова тонуть в опасной буре. Женский образ здесь не просто муза, а стихийное бедствие, в которое бросаешься без зонта и без страховки, зная, что утонешь, но не сопротивляясь.
Музыка гремит, как гроза: вспышки света, тяжёлый воздух, напряжение в каждом аккорде. В этой истории спасение и гибель идут рука об руку - то ли молитва о защите, то ли признание в слабости перед собственной страстью. И чем сильнее шторм, тем больше в нём влечения и притягательной опасности.
Текст и перевод песни
Оригинал
Santa María
Líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora
De este terrible animal
Santa María (hey, hey)
Líbranos de todo mal (Ra-Rauw)
Y ampáranos, Señora (dice)
El cielo se cae (Santa Ma-)
Relámpagos
Diosa de mi caos (Santa Ma-)
Me di cuenta que no se puede huir
Me hundo en tu marea (Santa Ma-)
La corriente me lleva (Santa Ma-)
Con fuerza pelea (Santa Ma-)
Cómo ella lo menea (Santa Ma-)
You take me high, high, high, oh (Santa Ma-)
Me elevó (Santa Ma-)
Pa dejarme caer (Santa Ma-)
Tú eres asesina (Santa Ma-)
Y cuidarme de ti debo
Santa María
Líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora
De este terrible animal
Santa María
Líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora
No salgan pa afuera
Pongan las tormenteras
No salgan pa afuera
Pongan las tormenteras
No salgan pa afuera
Pongan las tormenteras
No salgan pa afuera
No salgan pa afuera (Ra-Rauw)
Dicen que el temporal viene por ahí
Y, negra, yo sólo tengo miedo de ti
No me puedo contener, se altera la marea dentro de ti
Buscaba un salvador y la pinté como Dalí
Dándole al cuero y no es del pandero
Al natural y no te hablo de Tego
En la cama cayó un aguacero
Y yo sin paraguas por sus agujeros
Y qué agresividad
Se ve la maldad
Estática electricidad
Al tocarte tu cuerpo me da
Santa María, líbrame de...
Esta noche ella sale (esta noche ella sale)
Le gusta el baile (le gusta el baile)
Seductor su traje (seductor su traje)
Tiene a todos locos (yeh-yeh-yeh-yeh)
Cuidao con su chantaje (cuidao, cuidao)
Que de sus juegos salen (viraos, viraos)
Yo haré que tú me llames (mami)
Yo soy la montaña, mamita, aquieto
Santa María
Líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora
De este terrible animal
Santa María
Líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora
De este terrible animal
Перевод текста на русский
Сент-Мэри
Избавь нас от всякого зла
И защити нас, леди
Об этом ужасном животном
Санта-Мария (эй, эй)
Избавь нас от всякого зла (Ра-Рау)
И защити нас, Леди (говорит он)
Небо падает (Санта Ма-)
Молния
Богиня моего хаоса (Санта Ма-)
Я понял, что ты не можешь убежать
Я тону в твоем приливе (Санта Ма-)
Течение несет меня (Санта Ма-)
Борьба с силой (Санта Ма-)
Как она это трясет (Санта Ма-)
Ты берешь меня высоко, высоко, высоко, о (Санта Ма-)
Он поднял меня (Санта Ма-)
Чтобы позволить мне упасть (Санта Ма-)
Ты убийца (Санта Ма-)
И я должен позаботиться о тебе
Сент-Мэри
Избавь нас от всякого зла
И защити нас, леди
Об этом ужасном животном
Сент-Мэри
Избавь нас от всякого зла
И защити нас, леди
Не выходи на улицу
Поставьте штормовые ставни
Не выходи на улицу
Поставьте штормовые ставни
Не выходи на улицу
Поставьте штормовые ставни
Не выходи на улицу
Не выходи на улицу (Ра-Рау)
Они говорят, что буря приближается туда
И, черная девочка, я боюсь только тебя
Я не могу сдержаться, течение внутри тебя меняется.
Я искал спасительницу и нарисовал ее, как Дали.
Удар по коже и это не от бубна
Естественно и я вам не про Тего
Ливень упал на кровать
И я без зонта сквозь его дыры
И какая агрессивность
Ты видишь зло
Статическое электричество
Когда я прикасаюсь к тебе, твое тело дает мне
Святая Мария, избавь меня от...
Сегодня вечером она уходит (сегодня вечером она уходит)
Он любит танцевать (он любит танцевать)
Соблазнительный твой костюм (соблазнительный твой костюм)
Он сводит всех с ума (да-да-да-да)
Будьте осторожны со своим шантажом (будьте осторожны, будьте осторожны)
Что получается из их игр (поворот, поворот)
Я заставлю тебя позвонить мне (мама)
Я гора, мамочка, молчи
Сент-Мэри
Избавь нас от всякого зла
И защити нас, леди
Об этом ужасном животном
Сент-Мэри
Избавь нас от всякого зла
И защити нас, леди
Об этом ужасном животном