Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни 幾億光年

Другие песни от Omoinotake

  1. Gravity
  2. イノセントブルー
Все песни

Описание

Словно письмо, которое так и не успело дойти до адресата - только музыка и слова уносятся куда-то дальше, через время, через километры. В каждом куплете - не просто воспоминание, а попытка удержать тепло из прошлого, чтобы оно не стало прошлым окончательно. Здесь нет привычного «прощай», есть тихое, упрямое «жду», даже если календарь застрял на летней странице.

Песня звучит, как звезда, что продолжает светить, пока её свет ещё в пути. Это история про любовь, которая не умеет быть прошедшим временем, про голоса, которые всё ещё слышат друг друга, даже если расстояние стало вечностью. Не драматичная скорбь, а светлая решимость: идти, звать, держать в сердце - и верить, что однажды всё это снова сложится в встречу.

Слова: Томоаки Фукусима

Музыка: Лео Фуджи

Аранжировка: Омоинотакэ

Звукорежиссер и аранжировка: Рё Кониси

Ассистент по аранжировке валторны: Амане Такай

Труба: Йочи Масаго

Труба: Рюсуке Канке

Тромбон: Юсуке Эномото

Тенор-саксофон: Макото Доучи

Микс-инженер: Масахито Комори

Мастеринг-инженер: Цубаса Ямазаки

Инженер звукозаписи: Соитиро Исии

Барабанный техник: Такаши Сано

Режиссер: Такуро Окубо

В ролях: Акари Такаиси, Такума Уса.

В ролях: Томохо Икеда

Прическа и макияж: Чиаки Сиояма

Актерский стилист: Кенши Канеда

Ассистент стилиста: Томохиро Ватанабэ, ЮКИ

Производство: П.И.С.С.

Продюсер: Мао Судзуки

Менеджер по производству: Хироюки Кишимото, Риса Томоно, Хиронари Кимура, Такуя Кодани

Ассистент продюсера: Сёго Отаке, Вакана Хасимото, Коки Мугии

Текст и перевод песни

Оригинал

もう一度さ 声を聴かせてよ

めくれないままでいる

夏の日のカレンダー

ただいまってさ 笑ってみせてよ

送り先もわからない

忘れものばかりだ

ココロが壊れる音が聴こえて

どれだけ君を愛していたか知って

もう二度とは増やせない

思い出を抱いて 生きて

デイバイデイ

どんなスピードで追いかけたら

また君と巡り逢えるだろう

寄り添った日々 生きている意味

くれたのは君なんだよ

だから いつもココロで想い続けてる

まだ僕の声は聴こえてる?

止まらない日々 君に逢う旅

よく似合う笑み浮かべて 待ってて

言えなかった胸の奥の言葉

いまなら ありのまま君に渡せる

囁けばさ 届けられた距離

ゼロセンチの指先で

渡せた気になってた

どうしてかな 離れている方が

言葉溢れだすのは

いまさらと笑って

君だけ見つけた いつかの流星

どんな願いを浮かべていたのかな

あの日君が見上げてた

藍色の先を見つめ

デイバイデイ

幾億年の距離をこえて

輝きを伝う星のように

変わらない愛 確かなヒカリ

届くまで願い続ける

だから いつか僕ら巡り逢えたなら

輝きの中 待ち合わせよう

君が迷子にならないように

瞬きもせず 照らして待ってる

消えやしない 君がくれた温もり

抱きしめ 僕はいまを生きていくから

名前を呼ぶよ 来る日も来る日も

たえず叫ぶよ あのままの二人でいようよ

デイバイデイ

どんなスピードで追いかけたら

また君と巡り逢えるだろう

わけあえた日々 季節はふいに

君だけを乗せ 彼方へ

だから いつもココロで想い続けてる

まだ僕の声は聴こえてる?

進み出す日々 目を開けるたび

近づいていく 運命と信じて

言えなかった胸の奥の言葉

いまなら ありのまま君に渡せる

どれだけの時が流れても 永遠に

過去形にならない "I love you"

Перевод текста на русский

Позволь мне снова услышать твой голос

оставаться неизменным

календарь летних дней

Пожалуйста, вернись и покажи мне свою улыбку

даже не знаю куда отправить

Я просто забыл кое-что

Я слышу звук разбитого сердца

Я знаю, как сильно я тебя любил

Я не могу вырастить его снова

Живи воспоминаниями

день за днем

С какой скоростью мне следует преследовать вас?

Я смогу встретиться с тобой снова

Дни когда мы были вместе, смысл жизни

Это ты дал мне это

Вот почему я всегда думаю об этом в своем сердце

Ты все еще меня слышишь?

Дни, которые не прекращаются, путешествие навстречу тебе

Жди меня с улыбкой, которая тебе очень идет.

Слова глубоко в моем сердце, которые я не мог сказать

Теперь я могу дать тебе все как есть.

Если ты шепчешь, расстояние, которое ты можешь достичь

С кончиками пальцев с нулевым сантиметром

Я чувствовал, что могу дать это тебе

Интересно, почему лучше быть далеко

Слова начинают переполняться

Смеюсь сейчас

Только ты когда-нибудь нашел метеор

Какие пожелания у вас были?

Ты смотрел вверх в тот день

Глядя на синий конец

день за днем

За миллиарды лет расстояния

Как звезда, которая сияет

Неизменная любовь, определенный свет

Я продолжаю желать, пока оно не придет

Так что, если бы мы могли когда-нибудь встретиться

Давайте встретимся в свете

чтобы ты не заблудился

Не моргая, жду с включенным светом

Тепло, которое ты мне дал, никогда не исчезнет

Обними меня, я буду жить настоящим

Я буду называть твое имя день за днем

Я буду продолжать кричать: давай останемся вдвоем.

день за днем

С какой скоростью мне следует преследовать вас?

Я смогу встретиться с тобой снова

Дни, которые мы провели вместе, сезон внезапно изменился

Я отнесу только тебя на другую сторону

Вот почему я всегда думаю об этом в своем сердце

Ты все еще меня слышишь?

Дни идут вперед, каждый раз, когда я открываю глаза

Я верю, что это судьба, которая приближается

Слова глубоко в моем сердце, которые я не мог сказать

Теперь я могу дать тебе все как есть.

Сколько бы времени ни прошло, навсегда

«Я люблю тебя» не переходит в прошедшее время

Смотреть клип Omoinotake - 幾億光年

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam