Другие песни от Teo Planell
Другие песни от TRISTÁN!
Описание
Ведущий вокал, гитара, композитор, сценарист: Тео Планелл
Ведущий вокал, композитор, сценарист: Тристан Родригес
Бас, фортепиано, синтезатор, инженер звукозаписи, инженер по сведению, композитор, сценарист, продюсер: Рой Борланд
Виолончель: Карлос Клеренсия
Мастеринг-инженер: Фернандо Альварес
Композитор: Тео Планелл
Композитор и автор текста: Тристан Родригес
Композитор: Рой Борланд
Текст и перевод песни
Оригинал
Se rompió el mundo.
Ya no hay forma de volver atrás, viajar hacia atrás.
En un segundo caes del cielo como un pájaro entre llamas.
Te acercas y te alejas de mí.
Por un momento pensaste que iba a acabar, que pronto iba a acabar.
Al despertarme te he dado las gracias en mi mente y he rezado al cielo por ti.
Mi amor, ¿qué será de ti cuando mañana amanezca y no sepas bien quién eres?
El sol cuidará de ti por la ventana abierta, a través del infinito.
Y el mundo delante de ti.
El mundo brillante de ti.
Me alejo del mundo en un instante que no regresará jamás.
En un segundo no me intentaré ni meter atrás.
Y el mundo delante de ti.
Mi amor, ¿qué será de ti cuando mañana amanezca y no sepas bien quién eres?
El sol cuidará de ti por la ventana abierta, a través del infinito.
Mi amor, ¿qué será de ti cuando mañana amanezca y no sepas bien quién eres?
El sol cuidará de ti por la ventana abierta, a través del infinito.
Y el mundo delante de ti.
El mundo brillante de ti.
Перевод текста на русский
Мир сломался.
Нет пути назад, путешествуйте назад.
Через секунду ты падаешь с неба, как птица в огне.
Ты становишься всё ближе и дальше от меня.
На мгновение вы подумали, что это скоро закончится, что это скоро закончится.
Проснувшись, я мысленно поблагодарил тебя и помолился за тебя небесам.
Моя любовь, что станет с тобой, когда наступит завтрашний день, и ты не узнаешь, кто ты?
Солнце будет заботиться о тебе через открытое окно, сквозь бесконечность.
И мир перед тобой.
Светлый мир твой.
Я ухожу от мира в момент, который никогда не вернется.
Через секунду я даже не буду пытаться вернуться.
И мир перед тобой.
Моя любовь, что станет с тобой, когда наступит завтрашний день, и ты не узнаешь, кто ты?
Солнце будет заботиться о тебе через открытое окно, сквозь бесконечность.
Моя любовь, что станет с тобой, когда наступит завтрашний день, и ты не узнаешь, кто ты?
Солнце будет заботиться о тебе через открытое окно, сквозь бесконечность.
И мир перед тобой.
Светлый мир твой.