Другие песни от Kesha
Другие песни от Orville Peck
Другие песни от Hudson Mohawke
Другие песни от Tayla Parx
Описание
Живые страсти в обёртке из стёба и дерзости. Тут не плачут у надгробий и не лепят ангельские нимбы - тут шампанское льётся фонтаном, а на мраморе блестят стразы. Каждая строчка - как барная байка после полуночи: шумная, слегка безумная, но с правильным послевкусием свободы. Смерть представляется не финалом, а продолжением вечеринки, где даже Иисус качает головой, а Долли Партон кивает в знак одобрения. В итоге остаётся не скорбь, а хохот и мысль: ну да, сумбурная, но зато оставила после себя шикарную историю.
Текст и перевод песни
Оригинал
Don't bring me flowers to my grave
Gon' make it rain on my parade
And when I leave, just celebrate
And lick the icing off my cake
I hope my life will make you laugh
Pour me out one last shot of Jack
And put some rhinestones on my tombstone
Save your breath, 'cause I'm alive
My obituary better say
"I was a crazy-ass bitch"
Oh, but at least the life I lived
It made for good stories
Call me anything but boring
Messy, yeah, I know
But I heard y'all love a show
So, fuck it, here you go
But, darling, don't forget that
My obituary better say
"Damn, she left a damn good legacy"
Ah, don't let my hijinks be in vain
Don't let them sanctify my name
You'll say it's sad to see me go
But this ain't my first rodeo
When I reach those pearly gates
And Saint Peter makes me wait
If all my sins make Jesus pissed
Just tell 'em I'm on Dolly's list
Oh, I know
I was a crazy-ass bitch
Oh, but at least the life I lived
It made for good stories
Call me anything but boring
Messy, yeah, I know, but
I heard y'all love a show
So, fuck it, here you go
But, darling, don't forget that
My obituary better say
"Damn, she left a damn good legacy"
You can blame it all on Tennessee
That's where I learned to drink to get drunk
That's where I learned to smoke to get high
That's where I learned to work 9 to 5
That's where I swear that Mama tried
I'm a crazy-ass bitch, yeah
But I know how to live
And I got the best stories
But you could never say I'm boring
I'm messy, yeah, I know
But I heard y'all love a show
So, fuck it, here we go
Don't forget, though
Перевод текста на русский
Не приноси мне цветы на могилу
Собираюсь устроить дождь на моем параде
И когда я уйду, просто отпразднуй
И слизать глазурь с моего торта
Надеюсь, моя жизнь заставит тебя смеяться
Налейте мне последнюю порцию Джека
И положи стразы на мое надгробие.
Берегите дыхание, ведь я жив
Мой некролог лучше сказать
«Я была сумасшедшей сукой»
О, но, по крайней мере, жизнь, которую я прожил
Это сделано для хороших историй
Зови меня как угодно, только не скучно
Грязно, да, я знаю
Но я слышал, что вам нравятся шоу
Так что, черт возьми, вот и все.
Но, дорогая, не забывай об этом.
Мой некролог лучше сказать
«Черт, она оставила чертовски хорошее наследие»
Ах, не позволяйте моим шуткам быть напрасными
Не позволяй им освятить мое имя
Ты скажешь, что мне грустно видеть, как я ухожу.
Но это не первое мое родео
Когда я доберусь до этих жемчужных ворот
И Святой Петр заставляет меня ждать
Если все мои грехи разозлят Иисуса
Просто скажи им, что я в списке Долли.
О, я знаю
Я был сумасшедшей сукой
О, но, по крайней мере, жизнь, которую я прожил
Это сделано для хороших историй
Зови меня как угодно, только не скучно
Грязно, да, я знаю, но
Я слышал, что вам нравятся шоу
Так что, черт возьми, вот и все.
Но, дорогая, не забывай об этом.
Мой некролог лучше сказать
«Черт, она оставила чертовски хорошее наследие»
Вы можете винить во всем Теннесси
Вот где я научился пить, чтобы напиться.
Вот где я научился курить, чтобы получить кайф.
Вот где я научился работать с 9 до 5
Вот где я клянусь, что мама пыталась
Я сумасшедшая сука, да
Но я знаю, как жить
И у меня есть лучшие истории
Но ты никогда не сможешь сказать, что я скучный
Я грязный, да, я знаю
Но я слышал, что вам нравятся шоу
Итак, черт возьми, поехали
Не забывайте, однако