Другие песни от Frenna
Описание
Продюсер: Джордан Уэйн
Производитель: Ванно
Инженер по микшированию: Престон Рид
Второй инженер микширования: Эрик Педерсен
Второй инженер сведения: Ник Басс
Мастеринг-инженер: Николя де Порсель
Барабанщик, композитор, автор текста: Диванчо Заммир Вевер
Вокалист: Френна
Бэк-вокалист: Берни Муринген
Бэк-вокалист, композитор, автор текста: Элиша Амоноо-Нейзер
Бэк-вокалист: Шерефа Йоркс
Бэк-вокалистка: Талита Блейд
Композитор, автор текста, музыкальное производство: Джои Моэхамадсалех
Композитор и автор текста: Геду-Блей-Амболли
Композитор и автор текста: Фрэнсис Джуниор Эдусей
Композитор: Дениз Виттеболь
Текст и перевод песни
Оригинал
One, two, three. Ah yeah.
Eva.
Ah yeah.
I said let us do this. Ooh, the star life.
It kept playing music.
Oh no, the star life.
She wanna get down低头 me. I'ma get down低头 me. Got a big shout big money.
On the list from Givenchy, yeah. Get on me.
Shining, they live on me. The star life.
-Star life.
-Star life rule, but we come with wish list. Ik koop alles op de zaak, this business. Baby, ben jij mijn witness?
Want ik heb feel in mijn chest like. . . And all I do, I do. Ik kom langs in een coupé.
Die mannen hebben geen logo en is wel maar stupid. She wanna get down低头 me.
I'ma get down低头 me. Got a big shout big money. On the list from Givenchy, yeah.
Get on me.
Shining, they live on me. The star life.
Star life.
And I'll never do this. Ooh, the star life.
Star life.
It kept playing music.
Ooh, the star life.
-Star life. -Uh, nieuwe campaign. Pop die champagne.
Pop die Bentley. Inside my veins. Level up, nu wel open de wrong way.
Check out ten K. Wel een emblem. Vogue magazine, ben op front page.
Jouw magazine, ben de captain. Ben een don, ben een superstar. Ay.
She wanna get down低头 me. I'ma get down低头 me. Got a big shout big money.
On the list from Givenchy, yeah. Get on me.
Shining, they live on me. The star life.
Star life.
Перевод текста на русский
Один два три. Ах да.
Ева.
Ах да.
Я сказал, давайте сделаем это. Ох, звездная жизнь.
Музыка продолжала играть.
О нет, звездная жизнь.
Она хочет меня сбить. Я спущусь. Получил большой крик, большие деньги.
В списке от Живанши, да. Садись на меня.
Сияя, они живут на мне. Звездная жизнь.
-Звездная жизнь.
-Звездная жизнь рулит, но у нас есть список желаний. Ik koop alles op de zaak, это дело. Детка, Бен Джидж Мин свидетель?
Хочу, чтобы я почувствовал себя в груди. . . И все, что я делаю, я делаю. Я еду в купе.
Die mannen hebben geen logo и это очень глупо. Она хочет меня сбить.
Я спущусь. Получил большой крик, большие деньги. В списке от Живанши, да.
Садись на меня.
Сияя, они живут на мне. Звездная жизнь.
Звездная жизнь.
И я никогда этого не сделаю. Ох, звездная жизнь.
Звездная жизнь.
Музыка продолжала играть.
Ох, звездная жизнь.
-Звездная жизнь. -Эм, новая кампания. Поп-ди шампанское.
Поп умри Бентли. Внутри моих вен. Повышайте уровень, и теперь вы откроете неправильный путь.
Обратите внимание на эмблему Тен К. Велин. Журнал Vogue, первая полоса.
Журнал Jouw, бен де капитан. Бен-ен-дон, Бен-ен-суперзвезда. Да.
Она хочет меня сбить. Я спущусь. Получил большой крик, большие деньги.
В списке от Живанши, да. Садись на меня.
Сияя, они живут на мне. Звездная жизнь.
Звездная жизнь.