Другие песни от La Plazuela
Описание
Композитор: Хавьер Морено Санчес
Композитор и автор текста: Игнасио Моралес Кано
Композитор и автор текста: Хосе Луис Меса Молинеро
Продюсер, вокалист, композитор Автор текста: Луис Абриль Мартин
Композитор, автор текста, вокалист, продюсер: Мануэль Идальго Сьерра
Бэк-вокалистка: Кармен Кортес
Звукорежиссер, звукорежиссер: Родриго Эрнандес Марта
Бэк-вокалист: Ноэми Хуманес Гарсия
Продюсер: Мануэль Бланко
Инженер по микшированию, инженер по звукозаписи, мастеринг-инженер: Мигель Леон
Текст и перевод песни
Оригинал
Y si me queman mis ojos
Tranquila niña que tu voz aún puedo oír
Y si me parten los labios
Me busco fácil otra manera de reír
Y si me dejan amor aprovecho para escribir
Tanto que los días sean negros
Tengo en los dedos mil cosas para decir
Que si las callo me muero
Y si mi muerte se fecha yo
Que sepas que yo fui libre
Y si mi muerte se fecha yo
Que sepas que yo fui libre
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Y aunque me ardieran los ojos
De la memoria nunca nadie puede huir
Si es lo único que me queda
Pa' estar más cerca de ti
Y ay, ay, ay el aire
Que hay en mi calle
Y ay, ay, ay a veces
Me huele a ti
La ropa que te dejaste
Y ay, ay, ay la guardo
Por si vuelves aquí
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Перевод текста на русский
И если мои глаза горят
Успокойся, девочка, я все еще слышу твой голос.
И если мои губы сломаются
Я легко нахожу другой способ посмеяться
И если они оставят мне любовь, я воспользуюсь возможностью и напишу
Настолько, что дни черные
У меня есть тысяча вещей, которые я могу сказать на пальцах
Если я заткну их, я умру
И если моя смерть датирована, я
Знаешь ли ты, что я был свободен
И если моя смерть датирована, я
Знаешь ли ты, что я был свободен
Потому что мое сердце принадлежит тебе
Потому что я не могу быть с тобой, любовь моя
Потому что я не могу быть с тобой
И твое тепло больше не укрывает меня.
Потому что мое сердце принадлежит тебе
Потому что я не могу быть с тобой, любовь моя
Потому что я не могу быть с тобой
И твое тепло больше не укрывает меня.
И хотя мои глаза горели
Никто никогда не сможет уйти от памяти
Если это единственное, что у меня осталось
Чтобы быть ближе к тебе
И ох, ох, ох воздух
Что на моей улице
И ох, ох, ох иногда
Это пахнет тобой
Одежда, которую ты оставил
И о, о, о, я держу это
На случай, если ты вернешься сюда
Потому что мое сердце принадлежит тебе
Потому что я не могу быть с тобой, любовь моя
Потому что я не могу быть с тобой
И твое тепло больше не укрывает меня.
Потому что мое сердце принадлежит тебе
Потому что я не могу быть с тобой, любовь моя
Потому что я не могу быть с тобой
И твое тепло больше не укрывает меня.
Потому что мое сердце принадлежит тебе
Потому что я не могу быть с тобой, любовь моя
Потому что я не могу быть с тобой
И твое тепло больше не укрывает меня.