Другие песни от Cobuz & Bustta
Другие песни от Justin Quiles
Другие песни от Sofiya Nzau
Описание
Программист, Продюсер: The Weeknd
Программист, Продюсер: ОПН
Программист, дополнительный продюсер, вокальный продюсер: Макс Мартин
Вокальный продюсер, дополнительный продюсер, программист: Оскар Холтер
Инженер: Шин Камияма
Инженер: Мэтт Кон
Инженер: Сэм Холланд
Инженер: Джереми Лертола
Инженер по сведению: Сербан Генеа
Мастеринг-инженер: Дэйв Катч
Освоение второго инженера: Кевин Петерсон
Хоровой аранжировщик: Джаспер Рэндалл
Инженер по сведению: Брайс Бордоне
Композитор: Абель Тесфайе
Композитор и автор текста: Томми Браун
Композитор и автор текста: Питер Ли Джонсон
Композитор: Даниил Лопатин
Текст и перевод песни
Оригинал
You give me starry eyes. I need you by design. Oh, baby, you're blowing my mind.
Don't wanna fight it. You give me starry eyes. I follow where you shine.
Oh, baby, you're easy to find. Right where the light is.
Sexy y you don't know.
Could it get risky if my heart shows?
Your body got me dizzy when you go low. Show, show, show. When it hits me,
I go loco.
You give me starry eyes. I need you by design. Oh, baby, you're blowing my mind.
Don't wanna fight it. You give me starry eyes. I follow where you shine.
Oh, baby, you're easy to find. Right where the light is. Right where the light is.
Right where the light is.
Baby, tú estás ra-ta-ta. Y unas ganas que me das. Soy tu papi, tu papá.
Y esa vibra me la das tú nada más. Qué flow de celebridad. De la esquina o la mitad.
Siempre que la luz te da, tú. You give me starry eyes. I need you by design.
Sabes qué va a pasar cuando se hace tarde. You give me starry eyes.
I follow where you shine. Tienes tu propia luz y no hay quien pueda apagarte.
Right where the light is.
Right where the light is. Right where the light is.
Right where the light is.
Baby, taia turi bosie rokano tobochie.
Benji, toro kwanu kande mai tu wanyu kwarie.
Baby, nyonya rata kuma ra nonyera monya.
Benji, ati ria toke ke lona mawachi -a. -No pares de brillar. Contigo voy a vibrar.
Sabes qué va a pasar cuando se hace tarde.
No pares de brillar. Al sol eres igual.
Tienes tu propia luz y no hay quien pueda apagarte
Перевод текста на русский
Ты даришь мне звездные глаза. Ты нужен мне по замыслу. О, детка, ты сводишь меня с ума.
Не хочу с этим бороться. Ты даришь мне звездные глаза. Я следую туда, где ты сияешь.
О, детка, тебя легко найти. Прямо там, где свет.
Сексуально, и ты не знаешь.
Может ли это стать рискованно, если мое сердце покажется?
От твоего тела у меня кружится голова, когда ты опускаешься вниз. Покажи, покажи, покажи. Когда это ударит меня,
Я схожу с ума.
Ты даришь мне звездные глаза. Ты нужен мне по замыслу. О, детка, ты сводишь меня с ума.
Не хочу с этим бороться. Ты даришь мне звездные глаза. Я следую туда, где ты сияешь.
О, детка, тебя легко найти. Прямо там, где свет. Прямо там, где свет.
Прямо там, где свет.
Детка, ты ра-та-та. И какое-то желание, которое ты мне даешь. Я твой папа, твой папа.
И ты просто даешь мне эту атмосферу. Какой поток знаменитостей. Из угла или середины.
Всякий раз, когда свет падает на тебя, ты. Ты даришь мне звездные глаза. Ты нужен мне по замыслу.
Ты знаешь, что произойдет, когда станет поздно. Ты даришь мне звездные глаза.
Я следую туда, где ты сияешь. У вас есть свой свет, и никто не сможет его выключить.
Прямо там, где свет.
Прямо там, где свет. Прямо там, где свет.
Прямо там, где свет.
Детка, тайа тури боси рокано тобочие.
Бенджи, бык квану канде май ту ванью кварие.
Детка, нёнья рата кума ра ноньера монья.
Бенджи, ати риа токе ке лона мавачи -а. -Не переставай светиться. С тобой я буду вибрировать.
Ты знаешь, что произойдет, когда станет поздно.
Не переставай сиять. Ты такой же на солнце.
У тебя есть свой свет, и никто не сможет его выключить.