Другие песни от Plain White T's
Описание
Продюсер: Ариэль Рехтшайд
Композитор и автор текста: Т. Хиггенсон
Текст и перевод песни
Оригинал
Hey there, Delilah, what's it like in New York City?
I'm a thousand miles away, but girl, tonight you look so pretty. Yes, you do.
Times Square can't shine as bright as you.
I swear it's true.
Hey there, Delilah, don't you worry about the distance.
I'm right there if you get lonely. Give this song another listen. Close your eyes.
Listen to my voice, it's my disguise. I'm by your side.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me, what you do to me.
Hey there, Delilah, I know times are getting hard.
But just believe me, girl, someday I'll pay the bills with this guitar. We'll have it good.
We'll have the life we knew we would.
My word is good.
Hey there, Delilah, I've got so much left to say.
If every simple song I wrote to you would take your breath away, I'd write it all.
Even more in love with me you'd fall. We'd have it all.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
A thousand miles seems pretty far, but they've got planes and trains and cars.
I'd walk to you if I had no other way.
Our friends would all make fun of us, and we'll just laugh along because we know that none of them have felt this way.
Delilah, I can promise you that by the time we get through, the world will never ever be the same, and you're to blame.
Hey there, Delilah, you be good and don't you miss me.
Two more years and you'll be done with school, and I'll be making history like I do.
You'll know it's all because of you.
We can do whatever we want to.
Hey there, Delilah, here's to you.
This one's for you.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me.
Oh, it's what you do to me, what you do to me.
Oh, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa.
Oh, oh.
Перевод текста на русский
Привет, Делайла, как там в Нью-Йорке?
Я за тысячу миль отсюда, но, девочка, сегодня ты выглядишь так красиво. Да, так и есть.
Таймс-сквер не может сиять так ярко, как вы.
Клянусь, это правда.
Привет, Далила, не беспокойся о расстоянии.
Я рядом, если тебе станет одиноко. Послушайте эту песню еще раз. Закройте глаза.
Послушай мой голос, это моя маскировка. Я рядом с тобой.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной, что ты делаешь со мной.
Привет, Далила, я знаю, что времена становятся тяжелыми.
Но поверь мне, девочка, когда-нибудь я расплачусь по счетам этой гитарой. У нас все будет хорошо.
У нас будет жизнь, которую мы знали.
Мое слово хорошее.
Привет, Далила, мне еще так много нужно сказать.
Если бы у тебя перехватывало дыхание от каждой простой песни, которую я написал для тебя, я бы написал ее всю.
Еще больше влюбившись в меня, ты бы влюбился. У нас было бы все это.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
Тысяча миль кажется довольно далекой, но у них есть самолеты, поезда и машины.
Я бы пошел к тебе, если бы у меня не было другого выхода.
Все наши друзья будут смеяться над нами, а мы просто будем смеяться, потому что знаем, что никто из них не чувствовал такого.
Делайла, я могу обещать тебе, что к тому времени, как мы выберемся, мир уже никогда не будет прежним, и в этом виновата ты.
Привет, Далила, будь хорошей и не скучай по мне.
Еще два года, и ты закончишь школу, и я буду творить историю, как и я.
Ты поймешь, что это все из-за тебя.
Мы можем делать все, что захотим.
Привет, Далила, вот тебе.
Это для тебя.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной.
О, это то, что ты делаешь со мной, что ты делаешь со мной.
О, эй, эй. Воу, воу, воу.
Ох, ох.