Другие песни от Marc Eggers
Описание
Инженер по микшированию, бэк-вокалист, струнный инженер: Тим Кнапп
Инженер по сведению, бэк-вокалист: Бруно Брейтцке
Вокальный инженер: Майк Кремер
Мастеринг-инженер: Надим Хури
Композитор и автор текста: Стефан Бак
Композитор и автор текста: Кристоф Шретер
Композитор и автор текста: Крис Фильтр
Композитор и автор текста: Филипп Моршер
Композитор и автор текста: Дэниел Гислер
Текст и перевод песни
Оригинал
Ich fliege um die Welt, aber finde immer dich.
Auf jedem Kontinent gibt's etwas, das verspricht, so einmalig wie du oder mindestens so, als könnt ich dich vergessen für ein paar Stunden.
Ich bin von jeder Brücke und von jedem Turm gesprungen aus dem Flugzeug, doch hab dich nicht gefunden.
Hab gesucht in Hollywood, hab Atome gesprengt, doch es gibt kein Teil, das passt zu meinem Kern.
Es trägt mich raus in die Welt, aber zieht mich immer wieder zu dir.
Je weiter ich mich entfern, desto mehr will ich wieder zu dir.
Solang ich noch Luft in meiner Lunge hab, brennt mein Herz für dich
Lichterloh.
Du bist für immer Mon Amour. Solang ich noch Luft in meiner
Lunge hab, brennt mein Kern für dich Lichterloh. C'est fou, c'est fou.
Du bist für immer Mon Amour.
Ich fliege um die Welt, aber finde immer dich.
In jedem Element gibt's etwas, was verspricht, sich anzufühlen wie du oder mindestens so, als könnt ich dich vergessen für ein paar Stunden.
Ich bin durch jedes Meer und durch jeden Fluss geschwommen und vom Glück hab ich nur ein Funke gefunden.
Hab jeden Stein gekehrt und hab Atomen gesprengt, aber es gibt kein anderes Teil, das passt zu meinem
Kern. Es trägt mich raus in die Welt, aber zieht mich immer wieder zu dir.
Je weiter ich mich entfern, desto mehr will ich wieder zu dir.
Solang ich noch Luft in meiner Lunge hab, brennt mein Herz für dich
Lichterloh.
Du bist für immer Mon Amour. Solang ich noch Luft in meiner
Lunge hab, brennt mein Kern für dich Lichterloh. C'est fou, c'est fou.
Du bist für immer Mon Amour.
Solang ich noch Luft in meiner Lunge hab, brennt mein Kern für dich
Lichterloh. C'est fou, c'est fou. Du bist für immer Mon Amour.
Du bist für immer Mon Amour.
Перевод текста на русский
Я летаю по всему миру, но всегда нахожу тебя.
На каждом континенте есть что-то, что обещает быть таким же уникальным, как ты, или, по крайней мере, так, будто я смогу забыть тебя на несколько часов.
Я прыгал с каждого моста и каждой башни из самолета, но не мог найти тебя.
Я искал в Голливуде, взрывал атомы, но там нет ни одной детали, которая соответствовала бы моему ядру.
Оно уносит меня в мир, но всегда тянет обратно к тебе.
Чем дальше я ухожу, тем больше мне хочется вернуться к тебе.
Пока в моих легких еще есть воздух, мое сердце горит для тебя
Яркие огни.
Ты навсегда Mon Amour. Пока у меня еще есть воздух
Если у меня есть легкие, мое ядро будет ярко гореть для тебя. Это фу, это фу.
Ты навсегда Mon Amour.
Я летаю по всему миру, но всегда нахожу тебя.
В каждом элементе есть что-то, что обещает почувствовать себя тобой или, по крайней мере, так, будто я могу забыть тебя на несколько часов.
Я переплыл каждое море и каждую реку и нашел лишь искру счастья.
Я смел каждый камень и взорвал атомы, но нет другого куска, который мог бы сравниться с моим.
ядро. Оно уносит меня в мир, но всегда тянет обратно к тебе.
Чем дальше я ухожу, тем больше мне хочется вернуться к тебе.
Пока в моих легких еще есть воздух, мое сердце горит для тебя
Яркие огни.
Ты навсегда Mon Amour. Пока у меня еще есть воздух
Если у меня есть легкие, мое ядро будет ярко гореть для тебя. Это фу, это фу.
Ты навсегда Mon Amour.
Пока в моих легких еще есть воздух, мое сердце будет гореть ради тебя.
Яркие огни. Это фу, это фу. Ты навсегда Mon Amour.
Ты навсегда Mon Amour.