Другие песни от KAROL G
Описание
Композитор, автор текста, продюсер, инженер звукозаписи: Грег Гонсалес
Продюсер: КАРОЛ Джи
Инженер по сведению: Роб Кинельски
Звукорежиссер: Джоэл Иглесиас
Мастеринг-инженер: Дэйв Катч
Композитор, автор текста, вокалист: Каролина Хиральдо
Второй инженер микширования: Эли Хейслер
А и администратор: Андрес Ф. Дельгадо
Инженер звукозаписи: Райан Тарайил
Инженер звукозаписи: Джексон Дэйл
Композитор и автор текста: Эдгар Баррера
Композитор: Андрес Хаэль Корреа Риос
Текст и перевод песни
Оригинал
Un día más que me levanto, desayuno y no me sabe a nada.
Desde que tú no estás aquí la vida se me ha vuelto complicada.
Me cuesta tanto estudiar, ya no puedo dormir.
Mis amigos me ven y me preguntan por ti.
Ya no sé qué decirles, me cansé de mentirles.
Ya no me veo igual, todo sin ti está mal.
Solo queda decir que te quise de más.
Que me haces falta tú y tu mirada fría, que se calentaba cuando me veías.
Ahora voy a cien por la misma avenida, voy pensando en cosas que no debería.
Es que después de ti se me acabó la vida, no aprendo a vivir sin tu compañía.
Por este dolor fabrico fantasías de que estás aquí conmigo todavía, que todavía me cuidas.
Quiero que alguien me diga que todo esto es mentira.
Todos me llaman pa' salir, pero les digo que estoy ocupada mirando las últimas rosas que me diste, aunque están marchitas.
No me digan qué hacer ni lo que debo sentir, es tan fácil hablar cuando no te pasa a ti.
Esto no es estar triste, son ganas de morirse.
Ya no me veo igual, todo sin ti está mal.
Solo queda decir que te quise de más.
Que me haces falta tú y tu mirada fría, que se calentaba cuando me veías.
Ahora voy a cien por la misma avenida, voy pensando en cosas que no debería.
Es que después de ti se me acabó la vida, no aprendo a vivir sin tu compañía.
Por este dolor fabrico fantasías de que estás aquí conmigo todavía, que todavía me cuidas.
Quiero que alguien me diga que todo esto es mentira, que vas a estar conmigo en esta y la otra vida, que todavía nos queda un beso de despedida.
Перевод текста на русский
Еще один день я просыпаюсь, завтракаю, а на вкус ничего не похоже.
Поскольку тебя здесь нет, жизнь для меня усложнилась.
Мне так тяжело учиться, что я больше не могу спать.
Мои друзья видят меня и спрашивают о тебе.
Я больше не знаю, что тебе сказать, я устал тебе врать.
Я уже не выгляжу как прежде, все без тебя плохо.
Остается только сказать, что я любил тебя больше.
Что я скучаю по тебе и твоему холодному взгляду, который потеплел, когда ты увидел меня.
Сейчас я еду по тому же проспекту и думаю о вещах, о которых не следует думать.
Просто после тебя моя жизнь оборвалась, я не научусь жить без твоей компании.
Из-за этой боли я создаю фантазии, что ты все еще здесь со мной, что ты все еще заботишься обо мне.
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что все это ложь.
Все зовут меня выйти, но я говорю им, что занята просмотром последних роз, которые вы мне подарили, хотя они и завяли.
Не указывай мне, что делать или что я должен чувствовать, так легко говорить, когда это не случается с тобой.
Это не грусть, это желание умереть.
Я уже не выгляжу как прежде, все без тебя плохо.
Остается только сказать, что я любил тебя больше.
Что я скучаю по тебе и твоему холодному взгляду, который потеплел, когда ты увидел меня.
Сейчас я еду по тому же проспекту и думаю о вещах, о которых не следует думать.
Просто после тебя моя жизнь оборвалась, я не научусь жить без твоей компании.
Из-за этой боли я создаю фантазии, что ты все еще здесь со мной, что ты все еще заботишься обо мне.
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что все это ложь, что ты будешь со мной в этой жизни и в следующей, что нам еще предстоит поцеловаться на прощание.