Другие песни от Joyner Lucas
Описание
Продюсер: ADHD Productions
Продюсер: Лео Сон
Продюсер: markmywords
Производитель: GMP
Текст и перевод песни
Оригинал
I'm standin' outside in the rain
Passin' out demo tapes, tryna get a name
I was like eleven back then with the braids
It was 1999, I was tryna catch a wave
I heard Jay-Z was in town, 'bout to hit the Summer Jam stage
And I gotta see his face
If I give him a demo, then I wonder what he'll say
Maybe he'll sign me and I'll finally get a break
So now he on stage (Stage)
And everybody singin' all the words to his shit and I'm amazed
I'm holdin' up my demo with a sign sayin'
"Please, I just need a couple minutes
Of your time, Mr. Jay, could you—"
But that ain't gon' work
Fuck it though, I know there's gotta be another way
I snuck past security and made it backstage
Demo in my hand, hopin' he gon' press play when he see me
But when the show was all over, I was tryna walk fast
Catch him when he leaves, hopin' we can cross paths
But he ain't see me and I was feelin' all bad (Feelin' all bad)
And then security approached me, he was wearin' all black
I passed him my CD with my house number on it sayin'
"If you listen to it, could you please call back, please?"
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo
P-P-P-Please listen to my demo (To my demo)
Listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please (Please)
It's 2001
I'm thirteen now, but I'm better than I was
Rappin' in my class when I should be doin' work
But I'm thinkin' 'bout this beat I was hearin' on the bus
I heard Dre and Snoop Dogg was in town
Up In Smoke tour, Eminem comin' out
You should've seen the way my eyes popped out
You'd have thought that Heavens opened up and God popped out
I wish that I could vibe with 'em
If I give 'em my demo, maybe I could ride with 'em
Maybe Em'll listen if I get some time with 'em
Maybe Dre's lookin' for a kid that could sign with him
I don't know (I don't know)
All I know is that I gotta go, hopefully it all pans out
Tryna get tickets, so I get the plan down
If I get front row, then I'll probably stand out (Stand out)
Then my pops came home with two VIP passes and clutch
And at that very moment, I was happy as fuck
So I started gettin' dressed all fast in a rush
Demo in my hand had a rich man glow
He walked in my room and said, "Kid, you can't go" (Damn)
And so he brought his girl with him
Man, I can't believe I let another big chance go, damn
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo
P-P-P-Please listen to my—, uh
Please listen to my demo (To my demo)
Can you listen to my demo? (To my demo)
Please listen to my demo
P-P-P-Please, uh
A lot of years went by
I'm twenty-five now and the tears went dry
2015 And I still got a dream
But reality is lookin' kinda real this time
I'm in the booth with the grunge on my face
Tryna make a demo with no funds in the bank
I don't wanna quit 'fore I make it out the bricks
And my girl told me that we got a
Son on the way, what the fuck? (Damn)
I gotta push the go button, I ain't got a bit of time
'Cause it ain't 'bout me no more, I gotta just provide
If I don't make it when he born, then I gotta get a job
I hit the ground runnin' with a plan
Make a mixtape and build somethin' with the fans
If I don't do it now, then I never get a chance
Got a certain way of thinkin' some will never understand
So now I'm sittin' on the block
Vibin' out, bumpin' instrumentals in the drop
Writin' every day like my pen don't wanna stop
And my baby mom packagin' my demos in a box
I was pullin' up to schools in a rental
CD in my hand, put my arm out the window
Nobody took it and I didn't get the memo
And all I kept sayin' was, "Please listen to my demo"
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo
P-P-P-Please listen to my demo (To my demo)
Listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please listen to my demo (To my demo)
Please
It's 2025 and some change
I think I finally made it to a household name
Moved my whole family out the hood, what a change
Told my momma quit her job, she won't work another day
I got platinum plaques now
Couple hit singles and I'm back-to-back now
Couple big cribs I might have to pass down
When I put my demos out, I don't have to ask now if you can listen
I'm sayin' what I want
All your favorite rappers keep sayin' I'm the one
And if I died now, then I'm grateful what I've done
'Cause a lot of niggas never really made it where I'm from
I'm on tour and they waitin' in the front
Campin' outside while they bakin' in the sun
Pull up in your city and they wavin' to the bus
Got my songs on the speaker and they singin' every one
And so I hit the stage
It's the same book, just a different page
Crowd goin' crazy, but I notice one kid starin'
At me with a glow like he was in a daze
I'm lookin' at him in the crowd, I can see his face
And he lookin' back at me and I wonder what he thinkin'
It remind me of how I used to look at Jay
When all I wanted was someone to give my shit a play
And when the show was all over, they was tryna get me back in the cut
Security was walkin' off faster than us
Tryna get me out the building, get me back to the bus
Standin' by the bus was the kid that I seen
From the crowd, nigga, how coincidental
Handed me a CD with his number on the pillow
Looked at me and said, "Please listen to my demo"
Перевод текста на русский
Я стою на улице под дождем
Раздаю демо-записи, пытаюсь узнать имя.
Мне тогда было одиннадцать лет с косами
Это был 1999 год, я пытался поймать волну.
Я слышал, что Джей-Зи был в городе, чтобы выйти на сцену Summer Jam.
И я должен увидеть его лицо
Если я дам ему демо, интересно, что он скажет
Может быть, он подпишет со мной контракт, и я наконец-то получу перерыв.
Итак, теперь он на сцене (Сцена)
И все поют все слова его дерьма, и я поражен
Я держу свое демо с табличкой, говорящей:
«Пожалуйста, мне просто нужно пару минут
Из вашего времени, мистер Джей, не могли бы вы…
Но это не сработает
Черт возьми, я знаю, что должен быть другой путь
Я пробрался мимо охраны и оказался за кулисами.
Демо в моей руке, надеюсь, что он нажмет кнопку воспроизведения, когда увидит меня.
Но когда шоу закончилось, я попытался идти быстро.
Поймай его, когда он уйдет, надеясь, что мы сможем пересечься.
Но он меня не видит, и мне было очень плохо (чувствовал себя очень плохо).
А потом ко мне подошла охрана, он был одет во все черное.
Я передал ему свой компакт-диск с номером моего дома и сказал:
«Если ты это послушаешь, не могла бы ты перезвонить, пожалуйста?»
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мое демо
П-П-П-Пожалуйста, послушайте мое демо (Мое демо)
Послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста (Пожалуйста)
Это 2001 год
Мне сейчас тринадцать, но я лучше, чем был
Читаю рэп в классе, когда мне нужно работать
Но я думаю об этом ритме, который я слышал в автобусе
Я слышал, что Дре и Снуп Догг были в городе.
Тур Up In Smoke, выход Эминема
Вы бы видели, как у меня вылезли глаза
Можно было подумать, что Небеса открылись и оттуда появился Бог.
Мне бы хотелось, чтобы я мог общаться с ними
Если я дам им свою демо-версию, возможно, я смогу покататься с ними.
Может быть, Эм послушает, если я проведу с ними немного времени.
Может быть, Дре ищет парня, который мог бы подписать с ним контракт?
Я не знаю (я не знаю)
Все, что я знаю, это то, что мне пора идти, надеюсь, все получится.
Пытаюсь достать билеты, поэтому я записываю план.
Если я попаду в первый ряд, то, вероятно, выделюсь (выделюсь)
Потом мои папы вернулись домой с двумя VIP-пропусками и клатчем.
И в тот самый момент я был чертовски счастлив
Поэтому я начал быстро одеваться в спешке.
Демонстрация в моей руке светилась богачом.
Он вошел в мою комнату и сказал: «Малыш, ты не можешь идти» (Черт)
И поэтому он привел с собой свою девушку
Чувак, я не могу поверить, что упустил еще один большой шанс, черт возьми.
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мое демо
П-п-п-пожалуйста, послушай мою…
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Можешь послушать мое демо? (К моей демо-версии)
Пожалуйста, послушайте мое демо
П-п-п-пожалуйста, э
Прошло много лет
Мне сейчас двадцать пять, и слезы высохли
2015 И у меня еще есть мечта
Но на этот раз реальность выглядит как настоящая
Я в кабинке с гранжем на лице
Пытаюсь сделать демо-версию без средств в банке
Я не хочу уходить, пока не разберусь с кирпичами
И моя девушка сказала мне, что у нас есть
Сын уже в пути, какого хрена? (Проклятие)
Мне нужно нажать кнопку «Пуск», у меня мало времени.
Потому что это больше не обо мне, я должен просто предоставить
Если я не доживу до его рождения, мне придется устроиться на работу.
Я взялся за дело с планом
Сделайте микстейп и создайте что-нибудь вместе с фанатами.
Если я не сделаю это сейчас, у меня никогда не будет шанса
У меня определенный образ мышления, некоторые никогда не поймут
Итак, теперь я сижу на блоке
Вибрируем, натыкаемся на инструментальные партии
Пишу каждый день, как будто моя ручка не хочет останавливаться.
И моя малышка-мама упаковывает мои демо в коробку.
Я подъезжал к школам на арендованной машине.
Компакт-диск в моей руке, высунул руку в окно
Никто не взял его, и я не получил записку.
И все, что я продолжал говорить, было: «Пожалуйста, послушайте мое демо».
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мое демо
П-П-П-Пожалуйста, послушайте мое демо (Мое демо)
Послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста, послушайте мою демо (мою демо)
Пожалуйста
Это 2025 год и некоторые изменения
Я думаю, что наконец-то сделал это имя нарицательным
Перевез всю свою семью из квартала, какая перемена
Сказал моей маме уволиться с работы, она больше не будет работать
Теперь у меня есть платиновые пластинки
Пара хит-синглов, и я теперь спина к спине.
Пара больших детских кроваток, которые мне, возможно, придется передать
Когда я выпускаю свои демо, мне не нужно спрашивать, можешь ли ты их послушать.
Я говорю то, что хочу
Все твои любимые рэперы продолжают говорить: «Я тот самый»
И если я умру сейчас, то я благодарен за то, что сделал.
Потому что многие ниггеры так и не добрались до того места, откуда я родом.
Я в туре, а они ждут впереди
Кемпинг на улице, пока они пекутся на солнце
Подъезжаешь к своему городу, и они машут к автобусу.
Мои песни звучат на колонке, и они все поют.
И вот я вышел на сцену
Это та же книга, просто другая страница
Толпа сходит с ума, но я замечаю, что один ребенок смотрит
На меня сияет, будто он в оцепенении
Я смотрю на него в толпе, вижу его лицо
И он смотрит на меня, и мне интересно, что он думает
Это напоминает мне, как я смотрел на Джея
Когда все, что я хотел, это чтобы кто-нибудь дал мне возможность поиграть.
И когда шоу закончилось, они попытались вернуть меня в кадр.
Охрана уходила быстрее нас.
Пытаюсь вытащить меня из здания, вернуть в автобус.
У автобуса стоял ребенок, которого я видел
Из толпы, ниггер, как случайно
Протянул мне компакт-диск со своим номером на подушке.
Посмотрел на меня и сказал: «Пожалуйста, послушайте мое демо».