Описание
Вокалист: Эзешель Пайлес
Продюсер: Эзешиэль Пайлес
Студийный музыкант: Габриэль Лоддо
Студийный музыкант: Кайна ду Жеже
Композитор: Доривал Каймми
Автор текста: Жан Константин
Текст и перевод песни
Оригинал
Sur ton embarcadère, pas tant de chichi ponpon.
Quand tu te cambres, tu sais que tout est bon. Quand tu te cambres, tu sais que tout est bon.
Dans le bleu de la mer, pas tant de chichi ponpon.
Quand tu te baignes, tu sais que tout est bon.
Quand tu te baignes, tu sais que tout est bon. Y en a assez comme samba.
Va chercher ton ombrelle, car ma pauvre cabeza va mourir au soleil.
Y en a assez comme samba.
Moi, ça va, j'suis juillet.
T'auras pas ta tête samba.
On ne peut plus danser. Sur ton embarcadère, pas tant de chichi ponpon.
Quand tu te cambres, tu sais que tout est bon.
Quand tu te cambres, tu sais que tout est bon. Dans le bleu de la mer, pas tant de chichi ponpon.
Quand tu te baignes, tu sais que tout est bon.
Quand tu te baignes, tu sais que tout est bon. Y en a assez comme samba.
Va chercher ton ombrelle, car ma pauvre cabeza va mourir au soleil.
Y en a assez comme samba. Moi, ça va, j'suis juillet.
T'auras pas ta tête samba. On ne peut plus danser.
Écoute donc les gouttettes gouttes de ton corps. Quand sur la plage de la mer tu sors.
Quand sur la plage de la mer tu sors.
Laisse les dons glisser de ta peau sur le sable. Fais dessiner la forme de ton corps.
Fais dessiner la forme de ton corps.
Jusqu'à ce que la vague vienne tout effacer.
Et ne laisse qu'un vague reflet de ta beauté.
Jusqu'à l'année prochaine, où tu reviendras bronzer.
Ta jolie peau ébène, moi, je te chanterai.
Y en a assez comme samba.
Va chercher ton ombrelle, car ma pauvre cabeza va mourir au soleil.
Y en a assez comme samba.
Moi, ça va, j'suis juillet.
T'auras pas ta tête samba.
T'auras pas ta tête samba.
Sur ton embarcadère, pas tant de chichi ponpon.
Quand tu te cambres, tu sais que tout est bon.
Quand tu te cambres, tu sais que tout est bon. Dans le bleu de la mer, pas tant de chichi ponpon.
Quand tu te baignes, tu sais que tout est bon.
Quand tu te baignes, tu sais que tout est bon.
Jusqu'à ce que la vague vienne tout effacer.
Et ne laisse qu'un vague reflet de ta beauté.
Jusqu'à l'année prochaine, où tu reviendras bronzer.
Ta jolie peau ébène, moi, je te chanterai.
Перевод текста на русский
На вашем пирсе не так уж и много суеты-понпона.
Когда вы выгибаете спину, вы знаете, что все хорошо. Когда вы выгибаете спину, вы знаете, что все хорошо.
В синеве моря не так уж и много суеты понпон.
Когда ты купаешься, ты знаешь, что все хорошо.
Когда ты купаешься, ты знаешь, что все хорошо. Этого достаточно, как самбы.
Иди возьми свой зонтик, потому что моя бедная кабеса умрет на солнце.
Этого достаточно, как самбы.
Я в порядке, сейчас июль.
У тебя не будет головы самбы.
Мы больше не можем танцевать. На вашем пирсе не так уж и много суеты-понпона.
Когда вы выгибаете спину, вы знаете, что все хорошо.
Когда вы выгибаете спину, вы знаете, что все хорошо. В синеве моря не так уж и много суеты понпон.
Когда ты купаешься, ты знаешь, что все хорошо.
Когда ты купаешься, ты знаешь, что все хорошо. Этого достаточно, как самбы.
Иди возьми свой зонтик, потому что моя бедная кабеса умрет на солнце.
Этого достаточно, как самбы. Я в порядке, сейчас июль.
У тебя не будет головы самбы. Мы больше не можем танцевать.
Так что слушайте капли своего тела. Когда на морской пляж выходишь.
Когда на морской пляж выходишь.
Позвольте подаркам соскользнуть с вашей кожи на песок. Нарисуйте форму вашего тела.
Нарисуйте форму вашего тела.
Пока не придет волна и не сотрет все.
И оставляет лишь смутное отражение твоей красоты.
До следующего года, когда ты вернешься к загару.
Твою прелестную черную кожу, я тебе спою.
Этого достаточно, как самбы.
Иди возьми свой зонтик, потому что моя бедная кабеса умрет на солнце.
Этого достаточно, как самбы.
Я в порядке, сейчас июль.
У тебя не будет головы самбы.
У тебя не будет головы самбы.
На вашем пирсе не так уж и много суеты-понпона.
Когда вы выгибаете спину, вы знаете, что все хорошо.
Когда вы выгибаете спину, вы знаете, что все хорошо. В синеве моря не так уж и много суеты понпон.
Когда ты купаешься, ты знаешь, что все хорошо.
Когда ты купаешься, ты знаешь, что все хорошо.
Пока не придет волна и не сотрет все.
И оставляет лишь смутное отражение твоей красоты.
До следующего года, когда ты вернешься к загару.
Твою прелестную черную кожу, я тебе спою.