Описание
Продюсер, инженер по сведению: Мо
Производитель: Милухская
Инженер по микшированию объемного звучания: Питер А. Баркер
Инженер по сведению, мастеринг-инженер: Пезло
Текст и перевод песни
Оригинал
Mmm, ey.
Mmm, ey.
Mmm, ey, ey, mmm.
Lost my cards, pray for me to say.
Oh, my Lord, save another day. Oh, my God, I look the other way.
Know it's good and now I'm safe.
Begging for my weakness.
On a lock, never lock. You begging for my weakness. Take a shot, hit the spot.
And I'm riding in the deepest. I'll never stop, they talk a lot. And now you're gonna sleepless.
I'm a star, never dark.
Te-te-te.
Make -it, break it, all night. -Te ponte hyper.
I don't like it when you fake it. Why don't you get to know me and tell me.
Do you believe me now? Do you believe? Show me.
I know you feel me. You can't get over me.
I got the trophy. Shawty, shawty, shawty, shawty.
I got sugar on the Betty. Blowin' top, I got it codin'.
Like a movie, I'm a starlet. You know I'm the one that got it. In a war I cannot fight it.
Flow like water, I'm so godly. That nobody can embody.
Nobody, nobody.
-Nobody, nobody. -A street fighter.
-Nobody, nobody. -Cambias tu cara, esa es seria.
Nobody, nobody, no.
Atrévete-te-te, salte del closet. Destápate, quítate el esmalte.
Deja de taparte, que nadie va a retratarte. Levántate, ponte hyper.
Préndete, sácale chispa al starter. Préndete el fuego como un lighter.
Sacude tu sudor como si fuera un wiper. Que tú eres callejera, street fighter.
Callejera, street fighter.
Te-te-te.
Ey, ey, ey. Te ponte hyper, préndete.
Deja de taparte.
-Levántate. -Hola, hola.
Un gusto.
-Así que atrévete-te-te.
-Yo no.
Перевод текста на русский
Ммм, эй.
Ммм, эй.
Ммм, эй, эй, ммм.
Потерял карты, молитесь, чтобы я сказал.
О, мой Господь, сэкономь еще один день. О, Боже мой, я смотрю в другую сторону.
Знай, это хорошо, и теперь я в безопасности.
Умоляя о моей слабости.
На замке, никогда не запирайте. Ты умоляешь о моей слабости. Сделай выстрел, попади в точку.
И я еду в самой глубине. Я никогда не остановлюсь, они много говорят. И теперь ты будешь бессонницей.
Я звезда, никогда не темная.
Те-те-те.
Сделай это, сломай всю ночь. -Те понте гипер.
Мне не нравится, когда ты притворяешься. Почему бы тебе не познакомиться со мной и не рассказать мне?
Ты веришь мне сейчас? Вы верите? Покажите мне.
Я знаю, ты чувствуешь меня. Ты не сможешь преодолеть меня.
Я получил трофей. Малышка, малышка, малышка, малышка.
У меня сахар на Бетти. Blowin 'top, я понял это.
Как в кино, я старлетка. Ты знаешь, что я тот, кто получил это. На войне я не могу сражаться с ней.
Течь, как вода, я такой божественный. Этого никто не может воплотить.
Никто, никто.
-Никто, никто. -Уличный боец.
-Никто, никто. -Cambias tu cara, esa es seria.
Никто, никто, нет.
Atrévete-te-te, salte del closet. Отступите, оставайтесь на плаву.
Дежа де тапарте, дие нади ва ретартарте. Левантате, мост гипер.
Готовьте, дайте закуску для закуски. Возьмите огонь как зажигалку.
Sacude tu sudor como si fuera un Wiper. Que tú eres callejera, уличный боец.
Каллехера, уличный боец.
Те-те-те.
Эй, эй, эй. Te ponte Hyper, Préndete.
Дежа де тапарте.
- Левантате. -Привет, хола.
С удовольствием.
-Así que atrévete-te-te.
-Йо нет.