Другие песни от FILM.
Описание
Вокал, гитара: Панду Приянто
Гитара, инженер по сведению, мастеринг-инженер: Йоханес Аби
Клавиатуры: Алит Джарот
Ударные: Димас Понкодивирио
Бас: Анандья Курниаван
Продюсер видео: Стефани Азали
А&Р: Раффи Захрандика
А&Р: Наджва Надьетта
Производитель: ФИЛЬМ.
Композитор: Панду Приянто
Текст и перевод песни
Оригинал
Matahari terbenam di kala senja nampak elok di mata.
Tersirat sebuah persepsi terlintas saat semua fana.
Ini bukan utopia, inilah realita yang ada.
Ketahuilah di balik debu-debu yang menodai, terpampang secorak kilau yang sedari dulu bersinar indah.
Asap putih menghalangi amanah cerita.
Kabut pun tak kasat mata jika gelap gulita.
Terkaan hanya sementara.
Ruang hampa di raga menjadi warna.
Oh, ini bukan utopia.
Inilah realita yang ada.
Pahamilah di balik debu-debu yang menodai, terpampang secorak kilau yang sedari dulu bersinar indah.
Tak bisa dipungkiri bahwa semuanya tidak ada yang sempurna.
Korban kata-kata yang tersebar tak terkendali di luar sana.
Di balik debu-debu yang menodai, terpampang secorak kilau yang sedari dulu dibangun untuk dicinta.
Перевод текста на русский
Закат в сумерках выглядит красиво.
Подразумевается, что восприятие возникает тогда, когда все смертно.
Это не утопия, это существующая реальность.
Знай, что за пылью, которая тускнеет, есть отблеск, который всегда красиво сиял.
Белый дым мешает повествованию.
Даже туман невиден, если совсем темно.
Догадка носит временный характер.
Пустое пространство в теле становится цветом.
О, это не утопия.
Это реальность, которая существует.
Поймите, что за пылью, которая тускнеет, есть отблеск, который всегда красиво сиял.
Нельзя отрицать, что нет ничего идеального.
Жертвы слов, бесконтрольно распространяющихся вокруг.
За тусклой пылью скрывается мерцание, которое всегда было создано для того, чтобы его любили.