Другие песни от Trill Pem
Другие песни от wavyzien
Описание
Продюсер: ИГОРЬ
Композитор: Игорь Бартодзей.
Автор текста: Пшемыслав Михальский
Автор текста: Матеуш Зень
Микс-инженер: Эйтен
Мастеринг-инженер: Эйтен
Вокал: Трилл Пем
Вокал: wavyzien
Текст и перевод песни
Оригинал
Znowu jest presja, znowu jest ruch. W nocy imprezka, szczeka i buch.
W kubeczku bestia czuje mój luz. Feeling finezja, feeling finezja.
To, co na sobie noszę, to chłód. Znowu poddaję ogień na klub. W moim podwójnym kubku jest lód.
Feeling finezja, feeling finezja. Takie fazy czuję od dziecka.
Zakazany owoc podnieca, nasze twarze melanż pomieszał. Nasze twarze płoną, te twarze płoną.
Co drugi ziomal umiera. Gdzie jest wóda, jest i afera. Cały parkiet sobą napiera.
Cały parkiet sobą, ej, całym sobą, jee.
To melanż, afera.
Impreza, klub, dub pełny płonie.
To melanż, afera.
-Impreza, klub, dub pełny płonie.
-Przyszła do nas koleżanka na noc, ale wyszła jakoś wpół do czwartej.
Chciała walić z nami do odciny i pytała, czy się podzielę blantem z nią. Płonie open bar dla ciebie suko.
Mamy ten plan na ciebie suko. Nie wiesz, co będzie z tobą jutro, ale nic dobrego. Szepnę ci na ucho.
Ona chce tańczyć tak jak belly dance. Po moli i trawce dziś skończy seks.
Kręcę ją w chuj jak jebany sextape. Chce moje serce. Nie dam jej więcej.
Zabrałem na Novotel ją. Aha. Pyta mnie, co będzie potem, bo. Aha. Dobrze wie, co ma na sobie jo. Aha.
Ma ujebany nos jak Voldemort. Aha. Najebana szybka tak jak zigzag maku.
Nić utknięcia z bajki. Co to za teatrzyk?
Wjebała bez drinka koleżanki, a później trzydzieści połączeń od matki. Pala!
To melanż, afera.
Impreza, klub, dub pełny płonie.
To melanż, afera.
Impreza, klub, dub pełny płonie.
Перевод текста на русский
Опять давление, снова движение. Ночью вечеринка, лай и грохот.
В чашке зверь чувствует мою свободу. Ощущение утонченности, чувство утонченности.
То, что я ношу, холодное. Я снова поджигаю клуб. В моей двойной чашке лед.
Ощущение утонченности, чувство утонченности. Я чувствовал такие фазы с детства.
Запретный плод волнует, наши лица смущены. Наши лица горят, эти лица горят.
Каждый второй парень умирает. Где вода, там скандал. Весь танцпол давит сам на себя.
Весь танцпол сам с собой, да, со всем собой, да.
Это бардак, скандал.
Вечеринка, клуб, полный даб в огне.
Это бардак, скандал.
- Вечеринка, клуб, полный даб в огне.
-Моя подруга пришла переночевать, но ушла в половине пятого.
Она хотела отправиться с нами в путь и спросила, поделюсь ли я с ней косяком. Открытый бар для тебя горит, сука.
У нас есть для тебя план, сука. Ты не знаешь, что с тобой будет завтра, но ничего хорошего. Я прошепчу тебе на ухо.
Она хочет танцевать, как танец живота. После моли и травки он сегодня закончит заниматься сексом.
Я снимаю это как чертово секс-видео. Мое сердце хочет. Я ей больше не дам.
Я отвез ее в Новотель. Я понимаю. Он меня спрашивает, что будет дальше, т.к. Я понимаю. Он точно знает, во что одет Джо. Я понимаю.
У него чертов нос, как у Волдеморта. Я понимаю. Чертовски быстро, как зигзаг Поппи.
Нить застревания в сказке. Что это за театр?
Она испортила своих друзей без выпивки, а потом тридцать звонков от матери. Чэмп!
Это бардак, скандал.
Вечеринка, клуб, полный даб в огне.
Это бардак, скандал.
Вечеринка, клуб, полный даб в огне.