Описание
Продюсер: Эдвард Шай Бугз Тиммонс
Продюсер: Дрю Оливер
Композитор: Дениз Джулия
Композитор: Эндрю Оливер
Композитор: Дана Виктория Порталатин
Композитор: Мэрайя Мартинес
Композитор: Джейми Питрелли
Текст и перевод песни
Оригинал
You had me on death row.
Got me locked inside my mental.
Now I'm switching up the tempo.
Guess you didn't get the memo.
Say it's just a friend seeing.
We both know you out here cheating.
Changing up just to please us. Lying to me for no reason.
You get to win, I get to leave. Fed up with you and our memories.
Talking to good, but I let it be. But I'm giving you no more of me.
So go get your next girl, I'm not taking you back. I wish I would've known you would do me like that.
Knowing I did everything that I could for you.
Now I'm way too good for you, good for you, good for you. Don't worry 'bout a thing I won't ever relapse.
You put me through too much, now I gotta detach.
Knowing I did everything that is good for you.
Now I'm way too good for you, good for you, good for you.
Drag me down six feet deep. 'Cause misery loves company.
Better watch the way you speak. Play with yourself, don't play with me.
You gone admit that you're tired of me. Don't be mad baby, when I'm happy on my own.
You did me wrong, had to dip my heart in chrome.
I ain't crying ten M tears, rather leave your ass alone.
You get to win, I get to leave. Fed up with you and our memories.
Talking to good, but I let it be.
But I'm giving you no more of me. So go get your next girl, I'm not taking you back.
I wish I would've known you would do me like that. Knowing I did everything that I could for you. Now
I'm way too good for you, good for you, good for you.
Don't worry 'bout a thing I won't ever relapse. You put me through too much, now I gotta detach.
Knowing I did everything that is good for you.
Now I'm way too good for you, good for you, good for you. I'm too good for you.
Yeah, you know I'm too good for you.
I'm too good for you. Yeah, you know I'm too good for you.
I'm too good for you.
Yeah, you know I'm too good for you. I'm too good for you
Перевод текста на русский
Вы поместили меня в камеру смертников.
Запер меня в своем уме.
Теперь я ускоряю темп.
Думаю, ты не получил записку.
Скажи, что это просто встреча с другом.
Мы оба знаем, что ты здесь обманываешь.
Меняемся только для того, чтобы доставить нам удовольствие. Врал мне без причины.
Ты выиграешь, я уйду. Устали от тебя и наших воспоминаний.
Разговариваю хорошо, но я позволяю этому быть. Но я больше не отдам тебе себя.
Так что иди за следующей девушкой, я не заберу тебя обратно. Хотел бы я знать, что ты поступишь со мной так.
Зная, что я сделал для тебя все, что мог.
Теперь я слишком хорош для тебя, хорош для тебя, хорош для тебя. Не беспокойся о том, что у меня никогда не случится рецидива.
Ты заставил меня пройти через слишком многое, теперь мне нужно отстраниться.
Зная, что я сделал все, что хорошо для тебя.
Теперь я слишком хорош для тебя, хорош для тебя, хорош для тебя.
Затащите меня на глубину шести футов. Потому что несчастье любит компанию.
Лучше следи за тем, как говоришь. Играй сам с собой, не играй со мной.
Ты пошел признаться, что устал от меня. Не злись, детка, когда я счастлив один.
Ты поступил со мной неправильно, пришлось окунуть мое сердце в хром.
Я не буду плакать десятью миллионами слез, лучше оставь свою задницу в покое.
Ты выиграешь, я уйду. Устали от тебя и наших воспоминаний.
Разговариваю хорошо, но я позволяю этому быть.
Но я больше не отдам тебе себя. Так что иди за следующей девушкой, я не заберу тебя обратно.
Хотел бы я знать, что ты поступишь со мной так. Зная, что я сделал для тебя все, что мог. Сейчас
Я слишком хорош для тебя, хорош для тебя, хорош для тебя.
Не беспокойся о том, что у меня никогда не случится рецидива. Ты заставил меня пройти через слишком многое, теперь мне нужно отстраниться.
Зная, что я сделал все, что хорошо для тебя.
Теперь я слишком хорош для тебя, хорош для тебя, хорош для тебя. Я слишком хорош для тебя.
Да, ты знаешь, я слишком хорош для тебя.
Я слишком хорош для тебя. Да, ты знаешь, я слишком хорош для тебя.
Я слишком хорош для тебя.
Да, ты знаешь, я слишком хорош для тебя. Я слишком хорош для тебя