Другие треки от Jasley
Описание
Вокалист: Джасли
Производитель: РУМ9
Продюсер: Мирор Би
Композитор и автор текста: Жасмина Лейла Якуб Осман
Автор текста: Паоло Маланчини
Автор текста: Джулиано Вигани
Композитор: Лоренцо Сантарелли.
Композитор: Габриэль Росси
Композитор: Марко Сальвадери.
Композитор: Диего Болоньини.
Текст и перевод песни
Оригинал
Prima non c'erano soldi, nemmeno quelli del Monopoli.
Solo cumuli di polvere, sotto il letto, sopra i mobili.
Mezza siga sotto i portici, non farti vedere da ma.
Mi hanno detto basta crederci, e ora la mia faccia su un magazine.
Case senza lavastoviglie, ah, bracciali alle caviglie, ah, famiglie senza madri e madri senza famiglie.
Rimaniamo solo io e te, sopra Citroën, come principi di Bel Air, ma senza cash.
In via Padova fanno po-po-po-po-po-po-po-po-po.
Sono loro la voce del po-po-po-po-po-po-po-po-lo.
L'ho giurato a mamma po-po-po-po-poveri mai più.
Senza casa di proprietà, nelle popo senza papà.
Fumavamo insieme agli Arab in cantina e ci svegliavamo tardi la mattina.
Le luci di una volante in cucina, non sai quanto erano piccole.
Case senza lavastoviglie, ah, bracciali alle caviglie, ah, famiglie senza madri e madri senza famiglie.
Rimaniamo solo io e te, sopra Citroën, come principi di Bel Air, ma senza cash.
In via Padova fanno po-po-po-po-po-po-po-po-po.
Sono loro la voce del po-po-po-po-po-po-po-po-lo.
L'ho giurato a mamma po-po-po-po-poveri mai più.
Senza casa di proprietà, nelle popo senza papà. Mai più, mai più.
Po-po-po-po-po-po-po-po-po.
Sono loro la voce del po-po-po-po-po-po-po-po-lo.
Po-po-po-po-poveri mai più. Senza casa di proprietà, nelle popo senza papà.
Mai più, mai più.
Перевод текста на русский
Раньше денег не было, даже у «Монополии».
Просто кучи пыли под кроватью, на мебели.
Полсигареты под аркадами, чтобы никто тебя не увидел.
Они сказали мне просто поверить в это, и теперь мое лицо в журнале.
Дома без посудомоечных машин, ах, браслеты на щиколотках, ах, семьи без матерей и матери без семей.
Остались только ты и я, на вершине Ситроена, как принцы Бель-Эйра, но без денег.
На Виа Падуя ходят по-по-по-по-по-по-по-по-по.
Они — голос по-по-по-по-по-по-по-по-ло.
Я поклялся матери по-по-по-по-бедной, никогда больше.
Без дома своего, в попо без отца.
Мы курили с арабами в подвале и проснулись поздно утром.
Огни полицейской машины на кухне, ты даже не представляешь, насколько они были маленькими.
Дома без посудомоечных машин, ах, браслеты на щиколотках, ах, семьи без матерей и матери без семей.
Остались только ты и я, на вершине Ситроена, как принцы Бель-Эйра, но без денег.
На Виа Падуя ходят по-по-по-по-по-по-по-по-по.
Они — голос по-по-по-по-по-по-по-по-ло.
Я поклялся матери по-по-по-по-бедной, никогда больше.
Без дома своего, в попо без отца. Никогда больше, никогда больше.
По-по-по-по-по-по-по-по-по.
Они — голос по-по-по-по-по-по-по-по-ло.
По-по-по-по-бедно, никогда больше. Без дома своего, в попо без отца.
Никогда больше, никогда больше.