Другие треки от Sertan Tatlıgöl
Описание
Продюсер: Эмра Алсан
Композитор: Ремзи Кирач
Автор текста: Сертан Татлыгёль
Аранжировщик: Ремзи Кирач
Текст и перевод песни
Оригинал
E-E-Eldiremzi.
Hah!
Yedirme kendini böyle.
Saygınlık boynuma künye. Yedirme kendini lale. Kedi götünde geziyon fare.
Holiganlar, karakollar, avukatlar, tutanaklar. Koridorlar, bak olanlar.
Piyasada esnafım yürü len hurda.
Yürü len burdan. Gittikçe oluyonuz helva. Yaparım kervan iz yok.
Alırım kale olsa bir vizyon. İstikrar üstüne işer. Başarım benim üstüme düşen.
Gezerim tek bitti kıyak. Acizler düşman aslana. Gece hep Kerbela dolu. Etraf kurt kuşlar çukuru.
Bir var bir yok bak sonumuz. Sigaram gibi almışın yolunu. Gece hep Kerbela dolu.
Etraf kurt kuşlar çukuru. Bir var bir yok bak sonumuz. Sigaram gibi almışın yolunu. Ah be!
Giydin etek. Bizde icabet davete. Ah be! Baksana hallere. Ben düşmem düşürürüm gıybete.
Suyundan içmem gafletin. Verin şu golduna gofreti. Yolundan geçmem cehaletin.
Kuyusuna inmem cahilin. Ateşle oynarım halliceyim. Manipüle yok iradeyim.
Gül versem biliyorum dikeni. Ateşten üflerim küllerini.
Gece hep Kerbela dolu.
Etraf kurt kuşlar çukuru. Bir var bir yok bak sonumuz.
Sigaram gibi almışın yolunu.
Gece hep Kerbela dolu. Etraf kurt kuşlar çukuru. Bir var bir yok bak sonumuz.
Sigaram gibi almışın yolunu.
Перевод текста на русский
Э-Э-Элдыремзи.
Ха!
Не кормите себя так.
Уважение на моей шее. Не корми себя, тюльпан. Мышь ползает по заднице кошки.
Хулиганы, полицейские участки, адвокаты, протоколы. Коридоры, посмотрите.
Мои торговцы ходят на рынок за металлоломом.
Уходите отсюда. Вы становитесь все более халвой. Я сделаю это, караван, никаких признаков.
Я бы увидел видение, если бы это был замок. Бесит на стабильность. Мой успех зависит от меня.
Я буду просто бродить вокруг, все кончено. Беспомощные — враги льва. Ночь всегда полна Кербелы. Окрестности представляют собой яму с волками и птицами.
Слушай, это наш конец. Ты взял свой путь, как моя сигарета. Ночь всегда полна Кербелы.
Окрестности представляют собой яму с волками и птицами. Слушай, это наш конец. Ты взял свой путь, как моя сигарета. О боже!
Ты носила юбку. Мы приняли приглашение. О боже! Посмотрите на ситуацию. Я не ведусь на злословие.
Я не пью твою воду, ты безрассуден. Отдайте облатку этому золоту. Я не перейду путь невежества.
Я не пойду в колодец невежественных. Я поиграю с огнем и разберусь. Моей волей невозможно манипулировать.
Даже если я дарю розы, я знаю шипы. Я сдуваю пепел из костра.
Ночь всегда полна Кербелы.
Окрестности представляют собой яму с волками и птицами. Слушай, это наш конец.
Ты взял свой путь, как моя сигарета.
Ночь всегда полна Кербелы. Окрестности представляют собой яму с волками и птицами. Слушай, это наш конец.
Ты взял свой путь, как моя сигарета.