Другие треки от Ziferblat
Описание
Вокалист: Лещинский, Данил Иванович
Композитор: Валентин Лещинский
Композитор: Даниил Лещинский
Композитор: Федір Ходаков
Автор текста: Валентин Лещинский
Автор текста: Даниил Лещинский
Текст и перевод песни
Оригинал
Правда між двох течій я лишав місто.
І ручна поклажа сповнена змістом.
Пісня була символ течій, який наш вечір кіно.
Що його втражено?
Радіоактивний дощ, ніби нам плаче Земля.
Вічна зима.
Цар віщав з екрана, говорив швидко.
І смішна бравада із нулим змістом.
Ми як манекени в муляжі міста.
Плавлена пластмаса з запахом людства.
Сяйво це символ смерті, який наш вечір кіно.
Що його втратено?
Радіоактивний дощ, ніби нам плаче Земля. Вічна зима.
Який наш вечір кіно?
Що його втратено?
Радіоактивний дощ, ніби нам плаче Земля.
Вічна зима.
Перевод текста на русский
Правда, между двумя течениями я покидал город.
И ручная кладь полна содержания.
Песня была символом течений, который наш вечер кино.
Что он утрачен?
Радиоактивный дождь, словно плачет нам Земля.
Вечная зима.
Царь вещал с экрана, быстро говорил.
И смешная бравада с нулим смыслом.
Мы как манекены в муляже города.
Плавленая пластмасса с запахом человечества.
Сияние это символ смерти, который наш вечер кино.
Что он потерян?
Радиоактивный дождь, словно плачет нам Земля. Вечная зима.
Какой наш вечер кино?
Что он потерян?
Радиоактивный дождь, словно плачет нам Земля.
Вечная зима.