Другие треки от Haftbefehl
Описание
Композитор, Продюсер: Бен Баззазиан
Инженер звукозаписи, персонал студии: Bounce Brothas
Микшер, персонал студии: Лекс Барки
Мастеринг-инженер, персонал студии: Ханс-Филипп Граф
Автор: Айкут Анхан
Текст и перевод песни
Оригинал
Viel zu lang glaubtest du an die Liebe
Das war dein Untergang, Mann im Spiegel
Guck dich an, du bist alt, krank und müde
Wurdest allein gelassen, sogar von Familie
Mama warnte dich doch schon ganz früher
"Hör auf dein'n Verstand, mein Sohn, anstatt auf Gefühle"
Immer gegeben, doch nichts hast du bekomm'n wieder
Hinter dir steht keiner, doch das tat schon damals niemand
Dann bekamst du davon ganz viel
Vielleicht auch nicht, du brauchst dich doch nicht anzulügen
Und seit wann hab'n Schlang'n Flügel?
Alle taten sie auf Engel, dabei war'n sie nur Şeytans Spiel
Mann im Spiegel
Mann im Spiegel
Spieglein, Spieglein an der Wand
Ich guck dich an, doch wer ist dieser Mann, verdammt?
Verlier ich mein'n Verstand?
Du bist doch ein Spiegel, doch wer ist dieser Mann?
Ich hab ihn nicht erkannt
Und so langsam krieg ich Angst
Wie viel Jahre sind vergang'n?
Ich frage die Uhr nicht nur am Arm, auch an der Wand
Erst die Straße, dann ein Star, dann der Fall
Wie bei deinem Vater, dem damals keiner half
Ich hab sie satt, eure ganzen Spiele
Und schrei: "Fickt euch alle", und baller mir mit 'ner Pumpgun in die Rübe
Mann im Spiegel
Mann im Spiegel
Перевод текста на русский
Ты слишком долго верил в любовь
Это было твое падение, чувак в зеркале
Посмотри на себя, ты старый, больной и усталый
Ты остался один, даже в семье
Мама предупреждала тебя раньше
«Слушай свой разум, сынок, а не чувства»
Всегда дано, но ты ничего не получил взамен
Никто не прикрывает тебя, но тогда никто этого не делал.
Тогда у тебя этого много
Может и нет, не надо себе врать
И с каких пор у змей появились крылья?
Все они вели себя как ангелы, но были всего лишь игрой Сейтана.
Мужчина в зеркале
Мужчина в зеркале
Зеркало, зеркало на стене
Я смотрю на тебя, но кто этот человек, черт возьми?
Я схожу с ума?
Ты зеркало, но кто этот человек?
я его не узнал
И я постепенно начинаю бояться
Сколько лет прошло?
Я прошу часы не только на руке, но и на стене
Сначала улица, потом звезда, потом дело
Как твой отец, которому тогда никто не помог
Я устал от всех твоих игр
И закричи: «К черту вас всех!», и выстрели мне в голову из помпового пистолета.
Мужчина в зеркале
Мужчина в зеркале