Другие треки от Carín León
Другие треки от Honorables
Описание
Виуэла: Антонио Сепеда Ривера
Аккордеон, Бэк-вокал: Браулио Ибарра Сонеранес
Труба: Марио Муньос Крус
Кларнет: Эдгар Эрон Валенсуэла Кастро
Бэк-вокал, аккордеон: Хуан Гуадалупе Онтиверос Моройоки
Виуэла: Арнульфо Ромеро сомбра
Баджо: Нефтали Озуна тукари
Кларнет: Хуан де Диос Онтиверос Молинарес
Труба: Франсиско Хавьер Дуарте Веларде
Звукорежиссер, продюсер: Антонио Сепеда
Инженер звукозаписи, инженер сведения, инженер мастеринга: Альберто Медина
Инженер звукозаписи: Авраам Эдуардо Тапиа Гарсия
Исполнительный продюсер: Хорхе Хуарес
Исполнительный продюсер: Оскар Армандо Диас де Леон
Композитор, автор текста: Анхель Мартинес Монсон
Текст и перевод песни
Оригинал
Por quererte, mujer, con tanto anhelo.
Y mi afán de adorarte como a Dios.
Ahora soy infeliz y el mismo cielo.
Puso el mundo de olvido entre los dos.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
¡Ay, ay, ay!
Aunque el pecho de piedra me taladre.
Esta pena terrible tan atroz.
Yo te habré de querer como a mi madre.
Y a la vez adorarte como a Dios.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
Oye, arriba La Matanza.
Puro Matanza, acá.
Перевод текста на русский
За то, что так сильно люблю тебя, женщина.
И мое желание поклоняться Тебе как Богу.
Теперь я несчастен и такое же небо.
Он поставил мир забвения между ними.
Я плачу, преклоняю колени, пою и молюсь.
Перед Христом, который должен меня судить.
Чтобы увидеть, прошло ли все это.
Пошли ангела, чтобы он пришел и утешал меня.
О, о, о!
Хотя каменный сундук меня сверлит.
Это ужасное наказание настолько зверское.
Я буду любить тебя, как свою мать.
И в то же время поклоняться тебе как Богу.
Я плачу, преклоняю колени, пою и молюсь.
Перед Христом, который должен меня судить.
Чтобы увидеть, прошло ли все это.
Пошли ангела, чтобы он пришел и утешал меня.
Эй, Ла Матанса.
Чистая Матанса, здесь.