Другие треки от Carín León
Другие треки от Changoleon
Описание
Виуэла: Антонио Сепеда Ривера
Аккордеон, Бэк-вокал: Браулио Ибарра Сонеранес
Труба: Марио Муньос Крус
Кларнет: Эдгар Эрон Валенсуэла Кастро
Бэк-вокал, аккордеон: Хуан Гуадалупе Онтиверос Моройоки
Виуэла: Арнульфо Ромеро сомбра
Баджо: Нефтали Озуна тукари
Кларнет: Хуан де Диос Онтиверос Молинарес
Труба: Франсиско Хавьер Дуарте Веларде
Звукорежиссер, продюсер: Антонио Сепеда
Инженер звукозаписи, инженер сведения, инженер мастеринга: Альберто Медина
Инженер звукозаписи: Авраам Эдуардо Тапиа Гарсия
Композитор и автор текста: Гильермо Акоста.
Композитор и автор текста: Антонио Агилар
Текст и перевод песни
Оригинал
¡Oiga!
A media de la noche te soñaba.
Te soñaba abrazándote conmigo.
Te soñaba abrazándote conmigo.
Pero, ay, qué sueño tan profundo es el amor.
Despierta, mamacita, ya no duermas.
Despierta, que ese sueño seductor.
Tomaremos copas llenas de licor.
Pero, ay, qué sueño tan profundo es el amor.
-Échale, mi Carín. -Puro Caborca.
Viva Sonora, viejo.
Despierta, mamacita, ya no duermas.
Despierta, que ese sueño seductor.
Tomaremos copas llenas de licor.
Pero, ay, qué sueño tan profundo es el amor.
¡Y ep!
Перевод текста на русский
Слушать!
Посреди ночи ты мне снился.
Мне снилось, как ты обнимаешь меня.
Мне снилось, как ты обнимаешь меня.
Но, ох, какая это глубокая любовь-мечта.
Просыпайся, мамасита, не спи больше.
Проснись, этот соблазнительный сон.
Мы выпьем стаканы, полные спиртного.
Но, ох, какая это глубокая любовь-мечта.
-Выбрось его, моя Карин. -Чистый Каборка.
Да здравствует Сонора, чувак.
Просыпайся, мамасита, не спи больше.
Проснись, этот соблазнительный сон.
Мы выпьем стаканы, полные спиртного.
Но, ох, какая это глубокая любовь-мечта.
И эп!