Описание
Бэк-вокалистка: Франни Кэш
Инженер по микшированию: Джон Томас Прайс
Инженер, продюсер, программист, композитор Автор текста: Мика Николс
Композитор и автор текста: Энди Черри
Мастеринг-инженер: Сэм Мозес
А&Р: Райли Боуман
А и администратор: Чад Крисман
Композитор и автор текста: Франни Рэй
Композитор и автор текста: Дэвид Леонард
Композитор и автор текста: Остин Кейн
Текст и перевод песни
Оригинал
Be quiet little girl, know your place and say your prayers.
Stay in line and mind your manners even if you're scared.
Even if you're scared.
The man behind the wall, he's the keeper of the law.
Better watch out when he falls, he's taking down us all.
Mm, taking down us all.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
I was made a fool to trust without knowing. I was raised by wolves but saved by the lamb.
He was caught red-handed rewriting the red letters.
Said, "I know what's best, I can make something better. "
Was it better?
And the crowd kept getting quiet while the sermons turned to shouting.
But the whisper on the mountain is where I got the power.
I got the power.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
I was made a fool to trust without knowing. I was raised by wolves but saved by the lamb.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
Made a slave to rules that never should be broken.
I was raised by wolves but saved by the lamb, oh.
Oh.
I wish I saw the writing on the wall.
I was far too young to see it all.
I have learned that bridges burn, some people never learn.
Thank God the worm changed.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing. I was made a fool to trust without knowing.
I was raised by wolves but saved by the lamb.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
Made a slave to rules that never should be broken.
I was raised by wolves but saved by the lamb.
You were there, you were there, you were there the whole time.
Not a minute, not a second, ever out of your sight. You keep saving, keep saving, keep saving my life.
I was raised by wolves but saved by the lamb of God.
Перевод текста на русский
Молчи, маленькая девочка, знай свое место и молись.
Оставайтесь в очереди и следите за своими манерами, даже если вы напуганы.
Даже если ты напуган.
Человек за стеной, он хранитель закона.
Лучше будьте осторожны, когда он упадет, он уничтожит нас всех.
Мм, снесем нас всех.
Меня вырастили волки, одели в овечью шкуру.
Меня сделали дураком, чтобы доверять, не зная. Меня вырастили волки, но спас ягненок.
Его поймали с поличным, когда он переписывал красные буквы.
Сказал: «Я знаю, что лучше, я могу сделать что-то лучше».
Было ли лучше?
И толпа продолжала затихать, а проповеди переходили в крики.
Но шепот на горе — вот откуда я получил силу.
Я получил власть.
Меня вырастили волки, одели в овечью шкуру.
Меня сделали дураком, чтобы доверять, не зная. Меня вырастили волки, но спас ягненок.
Меня вырастили волки, одели в овечью шкуру.
Сделан рабом правил, которые никогда не следует нарушать.
Меня вырастили волки, но спас ягненок, ох.
Ой.
Я бы хотел увидеть надпись на стене.
Я был слишком молод, чтобы увидеть все это.
Я узнал, что мосты горят, а некоторые люди никогда не учатся.
Слава Богу, червь изменился.
Меня вырастили волки, одели в овечью шкуру. Меня сделали дураком, чтобы доверять, не зная.
Меня вырастили волки, но спас ягненок.
Меня вырастили волки, одели в овечью шкуру.
Сделан рабом правил, которые никогда не следует нарушать.
Меня вырастили волки, но спас ягненок.
Ты был там, ты был там, ты был там все время.
Ни минуты, ни секунды из виду. Ты продолжаешь спасать, продолжаешь спасать, продолжаешь спасать мою жизнь.
Меня воспитали волки, но спас агнец Божий.