Другие треки от ERNEST
Описание
Продюсер, вокалист: ЭРНЕСТ
Продюсер: Джейкоб Дарретт
Инженер звукозаписи: Луи Ременапп
Второй инженер звукозаписи: Трент Вудман
Второй инженер звукозаписи: Альберто Севальд
Менеджер по производству: Элли Гецевич
Инженер цифрового монтажа: Филип Уотерс
Инженер по сведению: Джим Кули
Мастеринг-инженер: Эндрю Мендельсон
Бэк-вокалист: Уэс Хайтауэр
Композитор и автор текста: Эрнест Кит Смит.
Композитор: Grade Block
Композитор: Рокки Блок
Композитор и автор текста: Хэнк Комптон
Композитор и автор текста: Джейми Маклафлин
Текст и перевод песни
Оригинал
Once you decided that me and the moon are better whenever we're further from you, I got it.
Yeah, I gave you time, baby, I gave you space.
I got a bottle and you got a way right out that door.
Tailpipe sang and that ship we sailed just sank.
And now I need you, but life isn't fair. Out in the deep blue, I'm fighting for air.
Between two more smokes, a few more drinks, I'll be telling a stranger what I really think.
About roses, a dozen of four, and how goodbye threw me right overboard. Don't throw no float,
I'll ride these waves. Yeah, you always wanted me to drown anyways.
I ain't complaining, I'm playing it cool.
I'm good at lying, but better at pool. I called it.
Back pocket, yeah.
Oh, speaking of somebody speaking to me, bartender told me that I gotta leave if I don't stop that old jukebox playing Blue Eyes Crying in the Rain.
But I can't 'cause I need you, but life isn't fair. Out in the deep blue, I'm fighting for air.
Between two more smokes, a few more drinks, I'll be telling a stranger what I really think.
About roses, a dozen of four, and how goodbye threw me right overboard.
Don't throw no float, I'll ride these waves.
Yeah, you always wanted me to drown anyways.
And now I need you, but life isn't fair.
Out in the deep blue, I'm fighting for air.
Between two more smokes, a couple more drinks, and I'll be telling a stranger what I really think.
About roses, a dozen of four, and how goodbye threw me right overboard. Don't throw no float, I'll ride these waves.
Yeah, you always wanted me to drown anyways.
Перевод текста на русский
Как только ты решил, что мне и луне становится лучше, когда мы находимся дальше от тебя, я понял.
Да, я дал тебе время, детка, я дал тебе пространство.
У меня есть бутылка, а у тебя есть выход прямо через эту дверь.
Выхлопная труба запела, а тот корабль, на котором мы плыли, просто затонул.
И теперь ты мне нужен, но жизнь несправедлива. В глубокой синеве я борюсь за воздух.
Между еще двумя сигаретами и еще несколькими напитками я скажу незнакомцу то, что думаю на самом деле.
О розах, дюжине-четвёрке, и о том, как на прощание меня выбросило прямо за борт. Не бросайте поплавок,
Я буду оседлать эти волны. Да, ты все равно всегда хотел, чтобы я утонул.
Я не жалуюсь, я веду себя хладнокровно.
Я хорошо умею лгать, но лучше играю в бильярд. Я позвонил туда.
Задний карман, да.
О, говоря о том, что кто-то разговаривал со мной, бармен сказал мне, что мне придется уйти, если я не перестану играть в этом старом музыкальном автомате «Голубые глаза, плачущие под дождем».
Но я не могу, потому что ты мне нужен, но жизнь несправедлива. В глубокой синеве я борюсь за воздух.
Между еще двумя сигаретами и еще несколькими напитками я скажу незнакомцу то, что думаю на самом деле.
О розах, дюжине-четвёрке, и о том, как на прощание меня выбросило прямо за борт.
Не бросай поплавок, я покатаюсь на этих волнах.
Да, ты все равно всегда хотел, чтобы я утонул.
И теперь ты мне нужен, но жизнь несправедлива.
В глубокой синеве я борюсь за воздух.
Между еще двумя сигаретами, еще парой выпивок, и я скажу незнакомцу то, что думаю на самом деле.
О розах, дюжине-четвёрке, и о том, как на прощание меня выбросило прямо за борт. Не бросай поплавок, я покатаюсь на этих волнах.
Да, ты все равно всегда хотел, чтобы я утонул.