Другие треки от Elena D'Elia
Текст и перевод песни
Оригинал
Una di queste sere, ti va se ci vediamo?
Ho un po' da raccontarti e un po' che non parliamo.
Io con le mani vuote, tu pieno di parole perse chissà dove, la faccia qui e sapone.
Mi fiderò di te, della tua pelle, del tuo calore, le domeniche abbracciati sopra il divano se fuori piove, del modo in cui mi guardi se piango di nascosto.
La tavola è vuota e no, non lo nascondo.
E vorrei dirti che sto male da morire anche se la mia anima tace.
Scusa se non so dirti che mi dispiace, ma non sono capace. Vuoi capirlo o no?
Vuoi capirlo che sono settimane che non riesco a dire il tuo nome, che se ci provo mi si spezza la voce.
Non passano le ore, non c'è più ossigeno, ossigeno, ossigeno.
Una di queste sere, ti va se ci perdiamo per le strade più nascoste, quelle che non conosciamo, anche quelle più sbagliate, quelle che non c'è ritorno, quelle che è la prima volta, che ti lasciano un ricordo indelebile, indelebile che è un segno. Non sai spegnere un incendio.
Siamo cenere, solo cenere e questo fuoco non si è spento.
Non lo vedi?
Siamo noi che abbiamo addosso solo il cuore e non so dirti che sto male da morire anche se la mia anima tace.
Scusa se non so dirti che mi dispiace, ma non sono capace. Vuoi capirlo o no?
Vuoi capirlo che sono settimane che non riesco a dire il tuo nome.
Non ti trovo dentro altre persone.
In questa confusione non c'è più ossigeno, ossigeno, ossigeno.
Oh-oh-oh-ah, non c'è più ossigeno, oh-oh-oh e sto male da morire anche se la mia anima tace.
Scusa se non so dirti che mi dispiace, ma non sono capace. Vuoi capirlo o no?
Vuoi capirlo che sono settimane che non riesco a dire il tuo nome.
Non ti trovo dentro altre persone.
In questa confusione non c'è più ossigeno, ossigeno, ossigeno
Перевод текста на русский
Не хотели бы вы встретиться в один из этих вечеров?
Мне есть что вам сказать, и кое-что, о чем мы не говорим.
Я с пустыми руками, ты полный слов, потерявшийся неизвестно куда, твое лицо здесь и мыло.
Я буду доверять тебе, твоей коже, твоему теплу, обнимать тебя на диване по воскресеньям, если на улице идет дождь, как ты смотришь на меня, если я плачу тайком.
Стол пуст и нет, я этого не скрываю.
И я хотел бы вам сказать, что мне чертовски плохо, даже если душа моя молчит.
Извините, если я не могу вам сказать, мне очень жаль, но я не могу. Хотите ли вы это понять или нет?
Ты же понимаешь, что я неделями не могу произнести твое имя, что если я попытаюсь, то у меня сломается голос.
Часы не проходят, кислорода больше нет, кислорода, кислорода.
В один из таких вечеров, ты бы хотел, чтобы мы заблудились по самым скрытым улицам, по тем, которых мы не знаем, даже по самым неправильным, по тем, куда нет возврата, по тем, которые в первый раз, которые оставляют тебе неизгладимую память, неизгладимую, которая является знаком. Вы не знаете, как потушить пожар.
Мы пепел, только пепел и этот огонь не погас.
Разве ты этого не видишь?
Мы единственные, к кому привязаны только наши сердца, и я не могу сказать вам, что мне чертовски плохо, даже если моя душа молчит.
Извините, если я не могу вам сказать, мне очень жаль, но я не могу. Хотите ли вы это понять или нет?
Понимаешь, я уже несколько недель не могу произнести твое имя.
Я не нахожу тебя внутри других людей.
В этой путанице больше нет кислорода, кислорода, кислорода.
О-о-о-а, кислорода больше нет, о-о-о, и мне чертовски плохо, даже если душа моя молчит.
Извините, если я не могу вам сказать, мне очень жаль, но я не могу. Хотите ли вы это понять или нет?
Понимаешь, я уже несколько недель не могу произнести твое имя.
Я не нахожу тебя внутри других людей.
В этой путанице больше нет кислорода, кислорода, кислорода