Описание
Продюсер: Алекс Д'Эррико
Автор текста: Марко Сильвио Занини
Текст и перевод песни
Оригинал
Ho questa sensazione dentro.
Una spina dentro al petto che mi brucia, che mi tenta.
Forse è troppo che ti aspetto.
Forse è meglio che alla fine mi dileguo.
Una febbre giovanile.
La passione che ci tiene più vicini, più vicini. Sento il ritmo nelle vene.
Tu ti muovi e mi rapisci quando scendi giù.
Amore tu, giri sopra quei tacchi, sei una ballerina.
Amore tu, che ti nascondi dietro un abito da sera.
È troppo tempo che non va.
Una notte senza lieto fine.
Ed è per quello che non guardo come va a finire nei film, nei libri e tra noi. Una storia come tante.
L'universo che ci spinge a non guardarci.
Ma se le luci della pista ci riportano vicini, è meglio se ascoltiamo, così non ce ne andiamo più.
Amore tu, giri sopra quei tacchi, sei una ballerina.
Amore tu, che ti nascondi dietro un abito da sera.
Dove passi tu, tu, tu, si girano tutti.
Amore tu.
Amore tu. Amore tu. Amore tu.
Перевод текста на русский
У меня есть это чувство внутри.
Шип в моей груди, который жжёт и искушает меня.
Возможно, я слишком долго ждал тебя.
Может быть, будет лучше, если я исчезну в конце концов.
Юношеская лихорадка.
Страсть, которая держит нас все ближе и ближе. Я чувствую ритм в своих венах.
Ты двигаешься и похищаешь меня, когда спускаешься.
Любовь моя, ты крутишься на каблуках, ты танцовщица.
Люблю тебя, прячущуюся за вечерним платьем.
Это было неправильно слишком долго.
Ночь без счастливого конца.
И поэтому я не смотрю на то, чем все заканчивается в фильмах, в книгах и между нами. История, похожая на многие.
Вселенная, которая заставляет нас не смотреть на себя.
Но если огни взлетно-посадочной полосы приближают нас, нам лучше прислушаться и больше не уходить.
Любовь моя, ты крутишься на каблуках, ты танцовщица.
Люблю тебя, прячущуюся за вечерним платьем.
Где пройдешь, ты, ты, все оборачиваются.
Люблю тебя.
Люблю тебя. Люблю тебя. Люблю тебя.