Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека Mi Nena

Текст и перевод песни

Оригинал

Oh, yeah.

Me he perdido bien tus ojos. Soy real que no me enojo.

Aunque el diablo fuera rojo. Que me quiten de un despojo.

Mi nena, ah.

En verdad si tú supieras, ah.

Mi nena, si supieras qué candela, cuerpecito de sirena, también se lo di en la arena, qué bella.

Mi nena, si supieras qué candela, cuerpecito de sirena, también se lo di en la arena, qué bella.

Mi nena, por sentir tus latidos, llamo para darte motivos.

Estoy en la puerta de tu casa pa hacerte cometer un delito.

La primera vez que me metí sabía lo que hacer, piloteaba tu cuerpo como una Mercedes Benz.

Típica que pasa y te hace que la mires. Sí, man. Una actriz de cine, cero complejos, como de magazine.

Se enamora si entiende el business. Si la vieras sin ropa no se puede parar.

Pa llegarle siente que te vacila. Pa sorprenderla mataría Godzilla.

Yo sé que los tiene haciendo fila.

Me he perdido bien tus ojos. Soy real que no me enojo.

Aunque el diablo fuera rojo, que me quiten de un despojo. Que nunca tú. Una foto de yo y tú.

Antigua del cero dos. Sentada buena, qué rico. Qué feliz en escaso.

Una foto de yo y tú. Antigua del cero dos. Sentadito, no, qué rico.

Mi nena, si supieras qué candela, cuerpecito de sirena, también se lo di en la arena, qué bella.

Mi nena, si supieras qué candela, cuerpecito de sirena, también se lo di en la arena, qué bella. Mi nena.

En verdad si tú supieras. . .

En verdad si tú supieras. . .

Ah, ah.

Mi nena.

Перевод текста на русский

Ах, да.

Я очень скучал по твоим глазам. Я правда, что не злюсь.

Даже если дьявол был красным. Пусть отнимут у меня добычу.

Мой ребенок, ах.

Действительно, если бы вы только знали, ах.

Малышка моя, если бы ты знала, что такое свечка, тело русалочки, я тоже подарила ей ее на песке, какая красота.

Малышка моя, если бы ты знала, что такое свечка, тело русалочки, я тоже подарила ей ее на песке, какая красота.

Детка моя, чтобы почувствовать биение твоего сердца, я звоню, чтобы дать тебе повод.

Я у дверей твоего дома, чтобы заставить тебя совершить преступление.

Когда я впервые занялся этим, я знал, что делать, я пилотировал твое тело, как Mercedes Benz.

Типичное, что проходит мимо и заставляет посмотреть на него. Да, чувак. Киноактриса, никаких комплексов, как из журнала.

Вы влюбляетесь, если разбираетесь в бизнесе. Если бы вы увидели ее без одежды, она бы не смогла остановиться.

Чтобы достичь его, он чувствует, что колеблется. Чтобы удивить ее, он убьет Годзиллу.

Я знаю, что он их выстроил.

Я очень скучал по твоим глазам. Я правда, что не злюсь.

Даже если бы черт был красный, пусть отнимут у меня добычу. Чем когда-либо ты. Фотография меня и тебя.

Старый ноль два. Приятно посидеть, как вкусно. Как счастлив в дефиците.

Фотография меня и тебя. Старый ноль два. Сидя, нет, как вкусно.

Малышка моя, если бы ты знала, что такое свечка, тело русалочки, я тоже подарила ей ее на песке, какая красота.

Малышка моя, если бы ты знала, что такое свечка, тело русалочки, я тоже подарила ей ее на песке, какая красота. Мой ребенок

Действительно, если бы вы только знали. . .

Действительно, если бы вы только знали. . .

Ах, ах.

Мой ребенок

Смотреть клип Rasel, Samuel G - Mi Nena

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam