Другие треки от Elif Buse Doğan
Описание
Продюсер: Эмир Челикель
Композитор: Сердар Ортач
Текст и перевод песни
Оригинал
Gel, ne olursun gel.
Hasretin her yerde, bekletme bu sefer.
Aşk yüreğimde aşk.
Özlemin her yerde, özletme bu sefer.
Kar gibi düştün üstüme, güneş eritir sandım.
Oysa ben aydan gece diye korkardım.
Bana güneşim derdin, yetinemedim.
Karalım karalım, esmer güzelim yaralım.
Dön gel benim ol, benim ol. Gitme ne olur beni terk etme.
Karalım karalım, esmer güzelim yaralım.
Dön gel benim ol, benim ol. Gitme ne olur beni terk etme.
Kar gibi düştün üstüme, güneş eritir sandım.
Oysa ben aydan gece diye korkardım.
Bana güneşim derdin, yetinemedim.
Karalım karalım, esmer güzelim yaralım.
Dön gel benim ol, benim ol. Gitme ne olur beni terk etme.
Karalım karalım, esmer güzelim yaralım.
Dön gel benim ol, benim ol. Gitme ne olur beni terk etme.
Перевод текста на русский
Приходите, пожалуйста, приходите.
Твоя тоска повсюду, не заставляй ее ждать на этот раз.
Любовь - это любовь в моем сердце.
Твоя тоска повсюду, не заставляй меня скучать по тебе на этот раз.
Ты упал на меня, как снег, Я думал, солнце тебя растопит.
Однако я боялся луны как ночи.
Ты назвала меня своим солнцем, я не мог быть удовлетворен.
Давайте будем темными, давайте будем темными, моя темная красавица, моя раненая.
Вернись и будь моим, будь моим. Пожалуйста, не уходи, не оставляй меня.
Давайте будем темными, давайте будем темными, моя темная красавица, моя раненая.
Вернись и будь моим, будь моим. Пожалуйста, не уходи, не оставляй меня.
Ты упал на меня, как снег, Я думал, солнце тебя растопит.
Однако я боялся луны как ночи.
Ты назвала меня своим солнцем, я не мог быть удовлетворен.
Давайте будем темными, давайте будем темными, моя темная красавица, моя раненая.
Вернись и будь моим, будь моим. Пожалуйста, не уходи, не оставляй меня.
Давайте будем темными, давайте будем темными, моя темная красавица, моя раненая.
Вернись и будь моим, будь моим. Пожалуйста, не уходи, не оставляй меня.