Другие треки от Joker
Описание
Продюсер: Озкан Бурак Бильге
Композитор: Озкан Бурак Бильге.
Автор текста: Мете Эрпек
Текст и перевод песни
Оригинал
Yıldız.
Yıldızlara andım var. Aydınlık yarınlar. Bu gecenin karanlığına.
Doğarken star parla. Kalbimde bir yangın var. Aşığım al bayrağıma.
Ne yapsalar nafile. Durduramazlar asla. Gökyüzüm hadi aydınlan. Kalbimizi güneşle yıka.
Kenan yıldız hadi dalgalandır. Şanlı al bayrağı star. Gökyüzünde yankılan.
Kalbimizi güneşle yıka. Hilalim yıldızıma can fedadır. Benim al bayrağıma.
Türk önde türküleri. Söyle bunu şimdi aç sesini. Türkçeliyisen etmedin mi hiç?
Öğretiriz dünyaya starın Türkçesini. Göz bebeği sağda Kenan.
Parlak yıldızlar gibi devam. Doğuştan star ve komple can. Aynı joker gibi senin de yok şakan nayn.
Gökyüzüm hadi aydınlan. Kalbimizi güneşle yıka. Kenan yıldız hadi dalgalandır.
Şanlı al bayrağı star. Gökyüzünde yankılan. Kalbimizi güneşle yıka.
Hilalim yıldızıma can fedadır. Benim al bayrağıma.
Перевод текста на русский
Звезда.
Клянусь звездами. Яркое завтра. Во тьму этой ночи.
Сияйте, как восходит звезда. В моем сердце горит огонь. Я влюблен, возьми мой флаг.
Что бы они ни делали, это бесполезно. Они никогда не смогут остановить это. Моё небо, давай просветлеем. Омойте наши сердца солнцем.
Кенан Йылдыз, давай, поднимай волну. Возьмите славный флаг и звезду. Эхо в небе.
Омойте наши сердца солнцем. Мой полумесяц жертвует жизнью ради моей звезды. Возьми мой флаг.
Турецкие ведущие народные песни. Скажи это сейчас, сделай погромче. Если ты говоришь по-турецки, ты никогда не пробовал?
Мы учим мир звездному турецкому языку. Зрачок глаза Кенан справа.
Продолжайте, как яркие звезды. Прирожденная звезда и полная душа. Как и у джокера, у вас нет шутки.
Моё небо, давай просветлеем. Омойте наши сердца солнцем. Кенан Йылдыз, давай, поднимай волну.
Возьмите славный флаг и звезду. Эхо в небе. Омойте наши сердца солнцем.
Мой полумесяц жертвует жизнью ради моей звезды. Возьми мой флаг.