Другие треки от Murat Güneş
Другие треки от Seda Eylül Tansık
Описание
Композитор: Мурат Гюнеш
Продюсер студии: Can VS
Текст и перевод песни
Оригинал
Kim bilir ben gibi nice sevdalı gördü bu hergele meydanı.
Açmadan soldu her birinin gönlünün taze fidanı.
Gün ağarsa ne gül kızıla dönse içim katran karanlık.
Bunca zifiri kara şeyin içinde bir senin yüzün aydınlık.
Döktüm kendimi yollarına, dört başım âmur kollarına.
Yeter ki benden başkasını alma ölene dek sol yanına.
Döktüm kendimi yollarına, dört başım âmur kollarına.
Yeter ki benden başkasını alma ölene dek sol yanına.
Benim de senden başka kimim var?
Olsa olsa bir de annem.
Sen bana hep böyle gül bir ömür saray olur şu fakirhanem.
Gün ağarsa ne gül kızıla dönse içim katran karanlık.
Bunca zifiri kara şeyin içinde bir senin yüzün aydınlık.
Döktüm kendimi yollarına, dört başım âmur kollarına.
Yeter ki benden başkasını alma ölene dek sol yanına.
Döktüm kendimi yollarına, dört başım âmur kollarına.
Yeter ki benden başkasını alma ölene dek sol yanına.
Перевод текста на русский
Кто знает, сколько таких влюбленных, как я, видели на площади этого негодяя.
Свежий саженец сердца каждого человека засыхает, не успев расцвести.
Когда восходит солнце и роза становится красной, внутри меня становится темно как смоль.
Среди всех этих черных вещей только твое лицо яркое.
Я излился в твои пути, всей головой в объятия Амура.
Пока ты не возьмешь никого, кроме меня, на свою левую сторону, пока не умрешь.
Я излился в твои пути, всей головой в объятия Амура.
Пока ты не возьмешь никого, кроме меня, на свою левую сторону, пока не умрешь.
Кто еще у меня есть, кроме тебя?
По крайней мере, моя мать тоже.
Ты всегда мне так улыбаешься, этот мой бедный дом станет дворцом на всю жизнь.
Когда восходит солнце и роза становится красной, внутри меня становится темно как смоль.
Среди всех этих черных вещей только твое лицо яркое.
Я излился в твои пути, всей головой в объятия Амура.
Пока ты не возьмешь никого, кроме меня, на свою левую сторону, пока не умрешь.
Я излился в твои пути, всей головой в объятия Амура.
Пока ты не возьмешь никого, кроме меня, на свою левую сторону, пока не умрешь.